799 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2025-03-20 17:30:43 +08:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-24 09:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 09:31+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../src/fes\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-KeywordsList: I18N;I18N_C\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: fes\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: protocol\n"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3310
#, c-format
msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3411
#, c-format
msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3458
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3666
#, c-format
msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3493
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3721
#, c-format
msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3610
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3795
#, c-format
msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3756
#, c-format
msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%f"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3763
#, c-format
msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%d"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3841
#, c-format
msgid "IEC104 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3848
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4093
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2308
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3668
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:360
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1543
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:492
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2254
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2398
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:442
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2074
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2198
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:1108
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1105
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1284
#, c-format
msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3877
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1566
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2278
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2090
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1134
#, c-format
msgid "遥调成功RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3884
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4112
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3692
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1571
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:642
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2283
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2418
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:572
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2095
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2215
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:1125
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1141
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1303
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgstr ""
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4140
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3716
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1594
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:772
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2306
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2446
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:687
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2111
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2233
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:1143
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1331
#, c-format
msgid "混合量输出成功RtuNo:%d 混合量输出点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2026
#, c-format
msgid "KBD104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2094
#, c-format
msgid "KBD104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2144
#, c-format
msgid "KBD104 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2180
#, c-format
msgid "KBD104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2260
#, c-format
msgid "KBD104 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2301
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:343
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1538
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:475
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2248
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:428
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2069
#, c-format
msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2335
#, c-format
msgid "遥调成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2342
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3097
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3083
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:460
#, c-format
msgid "HMI命令解析失败,不下发控制命令RtuNo:%d "
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3268
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3353
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3445
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3536
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3615
#, c-format
msgid "RtuNo:%d %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3273
#, c-format
msgid "KBD104 定值读取失败RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3358
#, c-format
msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3450
#, c-format
msgid "KBD104 定值修改失败RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3541
#, c-format
msgid "KBD104 定值修改成功RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3620
#, c-format
msgid "KBD104 确认修改定值RtuNo:%d rtuStatus:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_DecodeResPkt.cpp:1079
msgid "写值不成功!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_DecodeResPkt.cpp:1122
msgid "写值成功!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:402
#, c-format
msgid "建立双边关联失败%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1304
#, c-format
msgid "Ping %s...成功\n"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1314
#, c-format
msgid "Ping %s失败下次重试\n"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1434
#, c-format
msgid "connect %s...成功!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1443
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1457
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1471
#, c-format
msgid "connect %s...失败!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1498
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1535
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1569
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1584
msgid "建立传输层连接失败!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1560
msgid "建立传输层连接成功!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:277
#, c-format
msgid "收到总召KWH成功 %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:299
#, c-format
msgid "长时间没有召完树,通道:%d 退出"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:312
#, c-format
msgid "通讯中断[%d]"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:337
#, c-format
msgid "server个数%d,已连接%d,本通道%s.. %s %s NoUpdateTime=%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:344
#, c-format
msgid "通道%s 通信中断,断开连接,重新建立连接"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:359
#, c-format
msgid "通道%s 接收超时,断开连接,重新建立连接"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:503
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3773
#, c-format
msgid "报告非使能%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:539
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3809
#, c-format
msgid "设置总召时间%s:%ld毫秒,%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:551
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3820
#, c-format
msgid "报告使能%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:596
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:618
#, c-format
msgid "设置TrgOp%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:656
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:682
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:707
#, c-format
msgid "设置OptFlds%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:734
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:745
#, c-format
msgid "读取EntryID%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:753
#, c-format
msgid "设置EntryID%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:788
msgid "PING 套接字错误"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:798
msgid "连接服务器 开"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:804
#, c-format
msgid "连接服务器%s%s,返回%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:821
msgid "网络不通,退出服务器"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:830
msgid "网络可能断开"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:849
msgid "网络不通"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:873
#, c-format
msgid " 通道%d,ExitServer() ret:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1440
#, c-format
msgid "没有找到RTU名 %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1451
#, c-format
msgid "通道%d,RTU%d 没有配置数据集合:%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1470
msgid "上传数据路径为空"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2071
#, c-format
msgid "总召数据集%s:%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2128
#, c-format
msgid "录波:命令[读目录]%s[返回%d]"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2192
#, c-format
msgid "录波:状态[目录]%s,文件个数%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2251
#, c-format
msgid "录波:命令[下载]%d,文件名%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2271
#, c-format
msgid "录波:所有的文件已经下载完成。错误个数%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2321
#, c-format
msgid "录波:状态[下载]%s,文件名%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2377
#, c-format
msgid "录波:新增%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2468
#, c-format
msgid "通道所有发送后数据后%ds没有收到数据退出服务器"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2511
msgid "通信没有建立遥控失败"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2537
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2551
msgid "选择成功"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2542
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2556
#, c-format
msgid "选择命令成功 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2570
#, c-format
msgid "下发YK 选择命令成功 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2574
#, c-format
msgid "下发YK 选择命令失败 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2594
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2736
msgid "找不到遥控点遥控失败!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2595
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2608
#, c-format
msgid "修改定值组号%s%s %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2615
msgid "修改定值组号失败!...1"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2616
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 失败..1,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2626
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3118
#, c-format
msgid "确认激活定值组%s%s %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2634
msgid "修改定值组号失败!...2"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2635
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 失败...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2647
msgid "修改定值组号成功!"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2648
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 成功...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2668
#, c-format
msgid "下发YK 执行命令成功 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2672
#, c-format
msgid "下发YK 执行命令失败 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2682
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2695
msgid "撤销成功"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2687
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2700
#, c-format
msgid "撤销成功 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2713
#, c-format
msgid "下发YK 撤销命令成功 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2717
#, c-format
msgid "下发YK 撤销命令失败 %s 值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2738
#, c-format
msgid "找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2776
#, c-format
msgid "遥控返回 retCmd.CtrlDir=%d RtuNo=%d PointID=%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2783
msgid "设备返回撤销成功"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2784
#, c-format
msgid "设备返回撤销成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2789
msgid "设备返回撤销失败"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2790
#, c-format
msgid "设备返回撤销失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2809
msgid "设备返回执行成功"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2810
#, c-format
msgid "设备返回执行成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2815
msgid "设备返回执行失败"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2816
#, c-format
msgid "设备返回执行失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2834
msgid "设备返回选择成功"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2835
#, c-format
msgid "设备返回选择成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2840
msgid "设备返回选择失败"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2841
#, c-format
msgid "设备返回选择失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2902
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2905
#, c-format
msgid "KBD61850 定值控制失败RtuNo:%d 找不到对应的DS"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2922
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2925
#, c-format
msgid "KBD61850 定值控制失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2943
#, c-format
msgid "控制参数不正确定值控制失败RtuNo:%d "
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2946
#, c-format
msgid "控制参数不正确定值控制失败RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3084
#, c-format
msgid "HMI命令解析失败,不下发控制命令RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3098
#, c-format
msgid "修改定值组%s%s %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3112
msgid "修改定值组失败"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3133
msgid "确认激活定值组失败"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3148
msgid "激活定值组成功"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3277
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3551
#, c-format
msgid "KBD61850 定值读取成功RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3278
#, c-format
msgid "KBD61850 定值读取成功RtuNo:%d Num=%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3287
#, c-format
msgid "读定值%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3302
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3306
#, c-format
msgid "开始写定值 组号%s%s %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3326
#, c-format
msgid "定值写值错误:定值%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3341
#, c-format
msgid "改变定值%s(%s)%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3347
#, c-format
msgid "修改定值%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3384
#, c-format
msgid "确认改变定值%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3388
#, c-format
msgid "确认修改定值%s%s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3463
msgid "定值操作错误:不能找到定值"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3608
#, c-format
msgid "定值修改成功! RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3614
#, c-format
msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3669
#, c-format
msgid "激活定值修改成功! RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3675
#, c-format
msgid "激活定值修改失败RtuNo:%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:47
#, c-format
msgid "AbortCallback() %s异常中止退出服务器"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:64 protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:127
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:191 protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:228
#, c-format
msgid "没有找到服务器名 %s"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:132
#, c-format
msgid "通道%d,YK返回%s,%d,%d,%d,%d,%d"
msgstr ""
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:196
#, c-format
msgid "通道%d,定值 %s返回%s"
msgstr ""
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:379
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:511
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:459
#, c-format
msgid "遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1599
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2311
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2116
#, c-format
msgid "混合量输出失败RtuNo:%d 混合量输出点:%d"
msgstr ""
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1622
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2334
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:1307
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2132
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:1036
#, c-format
msgid "自定义命令输出成功RtuNo:%d "
msgstr ""
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:1627
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2339
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2468
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:838
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:875
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:905
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:1395
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2138
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:2253
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:568
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:651
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:755
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:1050
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusPisDataProcThread.cpp:1163
#, c-format
msgid "自定义命令输出失败RtuNo:%d "
msgstr ""
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:564
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 量程越限"
msgstr ""
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:570
msgid "遥调失败,量程配置错误,最大量程<=最小量程!"
msgstr ""
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:577
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 系数为0"
msgstr ""
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:662
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:523
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:589
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgstr ""
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:726
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:791
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:644
#: protocol/modbus_tcp_bas/BasModbusDataProcThread.cpp:703
#, c-format
msgid "混合量输出失败RtuNo:%d 找不到混合量输出点:%d"
msgstr ""
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1007
#, c-format
msgid "SIEMENS103 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr ""
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1064
#, c-format
msgid "SIEMENS103 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1098
#, c-format
msgid "SIEMENS103 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr ""