2431 lines
102 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2025-03-20 17:30:43 +08:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-30 09:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:48+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../src/fes\n"
"X-Poedit-KeywordsList: I18N;I18N_C\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: fes\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: protocol\n"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:294
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:278
#, fuzzy
#| msgid "选择成功"
msgid "遥控选择成功!"
msgstr "Selection success"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:295
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:279
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控选择成功,RtuNo:%d,遥控点:%d "
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:298
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:282
msgid "遥控放弃成功!"
msgstr "Remote control abandonment successful!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:299
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控放弃成功,RtuNo:%d,遥控点:%d "
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:302
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:286
msgid "遥控执行成功!"
msgstr "Remote control execution successful!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:303
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:287
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控执行成功,RtuNo:%d,遥控点:%d "
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:312
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:296
msgid "遥控选择失败!"
msgstr "Remote control selection failed!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:313
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:297
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控选择失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 错误代号:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:316
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:300
msgid "遥控放弃失败!"
msgstr "Remote control abandonment failed!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:317
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:301
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控放弃失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 错误代号:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:320
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:304
msgid "遥控执行失败!"
msgstr "Remote control execution failed!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:321
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:305
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控执行失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 错误代号:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:396
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:380
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgid "定值读取部分成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:402
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:386
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取失败RtuNo:%d"
msgid "定值读取失败RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:409
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgid "定值读取成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:480
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:464
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改成功! RtuNo:%d"
msgid "定值修改部分成功RtuNo:%d "
msgstr "Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:486
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:470
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "定值修改失败RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:493
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:477
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改成功! RtuNo:%d"
msgid "定值修改成功RtuNo:%d"
msgstr "Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:547
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:531
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3980
#, c-format
msgid "激活定值修改成功! RtuNo:%d"
msgstr "Active the const modification success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:553
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:537
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3986
#, c-format
msgid "激活定值修改失败RtuNo:%d"
msgstr "Active the const modification failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:581
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:582
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:565
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:566
#, fuzzy, c-format
#| msgid "激活定值修改成功! RtuNo:%d"
msgid "激活定值组返回成功! RtuNo:%d"
msgstr "Active the const modification success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:587
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:588
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:571
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:572
#, fuzzy, c-format
#| msgid "激活定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "激活定值组返回失败! RtuNo:%d"
msgstr "Active the const modification failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:666
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:650
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgid "参数读取部分成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:672
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取失败RtuNo:%d"
msgid "参数读取失败RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:679
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:663
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgid "参数读取成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:753
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:737
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值修改成功RtuNo:%d"
msgid "参数修改部分成功RtuNo:%d "
msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:759
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:743
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "参数修改失败RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:766
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值修改成功RtuNo:%d"
msgid "参数修改成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:995
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:756
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1049
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2749
msgid "通信没有建立遥控失败"
msgstr "Communication not established,remote control failed"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:996
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1050
#, fuzzy, c-format
#| msgid "通信没有建立遥控失败"
msgid "通信没有建立遥控失败 RtuNo:%d"
msgstr "Communication not established,remote control failed"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1008
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:289
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:948
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:766
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1062
#: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:289
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2733
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:540
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:350
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3729
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:357
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:361
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:398
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:480
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1640
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:548
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:595
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:544
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:662
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:450
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:574
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:483
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1296
#: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:449
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1029
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:502
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1285
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:124
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d 闭锁"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1037
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:840
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1091
#, fuzzy
#| msgid "下发YK 选择命令成功 %s 值%d"
msgid "下发遥控选择命令,设备返回成功"
msgstr "Successful in send YK selection command %s value %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1043
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1049
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:846
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1097
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1103
#, fuzzy
#| msgid "下发YK 选择命令失败 %s 值%d"
msgid "下发遥控选择命令,设备返回失败"
msgstr "Failed to send YK selection command %s value %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1067
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:871
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1121
#, fuzzy
#| msgid "下发YK 执行命令成功 %s 值%d"
msgid "下发遥控执行命令,设备返回成功"
msgstr "Successful in send YK execution command %s value %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1068
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1122
#, fuzzy, c-format
#| msgid "设备返回撤销成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "下发遥控执行命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d"
msgstr "Device return revocation success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1073
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:877
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1127
#, fuzzy
#| msgid "下发YK 执行命令失败 %s 值%d"
msgid "下发遥控执行命令,设备返回失败"
msgstr "Failed to send YK execution command %s value %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1074
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1128
#, c-format
msgid "下发遥控执行命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d 返回状态:%d"
msgstr ""
"Issued remote control execution command, device returned failure RtuNo: %d "
"Control Point: %d Value: %d Return Status: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1079
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1133
#, fuzzy
#| msgid "下发YK 执行命令失败 %s 值%d"
msgid "下发遥控执行命令失败"
msgstr "Failed to send YK execution command %s value %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1080
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1134
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "下发遥控执行命令失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1098
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1152
msgid "下发遥控放弃命令,设备返回成功"
msgstr ""
"Issued remote control abandonment command, device returned successfully"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1099
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1153
#, fuzzy, c-format
#| msgid "设备返回撤销成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "下发遥控放弃命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d"
msgstr "Device return revocation success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1104
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1158
msgid "下发遥控放弃命令,设备返回失败"
msgstr "Issued remote control abandonment command, device returned failure"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1105
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1159
#, c-format
msgid "下发遥控放弃命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d 返回状态:%d"
msgstr ""
"Issued remote control abandonment command, device returned failure with "
"RtuNo: %d, Control Point: %d, Value: %d, Return Status: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1111
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1165
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "下发遥控放弃命令失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1121
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:915
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1175
msgid "遥控命令类型错误!"
msgstr "Incorrect remote control command type!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1122
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1176
#, c-format
msgid "遥控命令类型错误,RtuNo:%d,遥控点:%d 命令类型:%d"
msgstr ""
"Error: Incorrect remote control command type, RtuNo: %d, Control Point: %d, "
"Command Type: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1134
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:776
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1188
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2834
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2979
msgid "找不到遥控点遥控失败!"
msgstr "Cannot find remote control point,remote control failed!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1135
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1189
#, fuzzy, c-format
#| msgid "找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
msgid "找不到遥控点遥控失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 命令类型:%d"
msgstr ""
"Cannot find remote control point,remote control failed,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1183
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:966
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1142
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1237
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1413
#, fuzzy
#| msgid "通信没有建立遥控失败"
msgid "通信没有建立遥调失败"
msgstr "Communication not established,remote control failed"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1184
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1238
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1414
#, fuzzy, c-format
#| msgid "通信没有建立遥控失败"
msgid "通信没有建立遥调失败 RtuNo:%d"
msgstr "Communication not established,remote control failed"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1206
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1260
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:703
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:641
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3839
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:826
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:612
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:649
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:954
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:749
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:796
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:745
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:862
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:650
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:779
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:645
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1437
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:650
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:207
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 量程越限"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point:%d out of limit"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1212
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1000
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1176
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1266
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:213
#, fuzzy
#| msgid "遥调失败,量程配置错误,最大量程<=最小量程!"
msgid "遥调失败!量程配置错误,最大量程<=最小量程!"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! Range configuration error, maximum range <= "
"minimum range!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1218
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1272
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:716
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:654
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3852
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:839
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:625
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:662
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:967
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:762
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:809
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:758
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:875
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:663
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:792
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:658
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1450
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:663
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:219
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 系数为0"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point:%d Coefficient is "
"0"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1226
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgid "遥调失败,点系数为0或者量程越限RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1238
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1239
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1292
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1293
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgid "遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点路径:%d"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1269
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1086
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1262
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1326
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1478
msgid "下发遥调命令,设备返回成功"
msgstr "Issued remote adjustment command, device returned successfully"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1270
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1327
#, c-format
msgid ""
"下发遥调命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%.2f 接收命令值:%.2f"
msgstr ""
"Issued remote adjustment command, device returned successfully, RtuNo: %d, "
"Adjustment Point: %d, Sent Value: %.2f, Received Command Value: %.2f"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1275
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1282
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1093
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1269
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1332
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1339
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1484
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1491
msgid "下发遥调命令,设备返回失败"
msgstr "Issued remote adjustment command, device returned failure"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1276
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1333
#, c-format
msgid ""
"下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%.2f 接收命令值:%.2f 返"
"回状态:%d"
msgstr ""
"Issue remote adjustment command failed, RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, "
"Sent Value: %.2f, Received Command Value: %.2f, Return Status: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1283
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1340
#, c-format
msgid "下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%f 接收命令值:%f"
msgstr ""
"Issued remote adjustment command failed, RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, "
"Sent Value: %f, Received Command Value: %f"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1298
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:986
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1161
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1355
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1513
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:249
msgid "遥调控制命令错误!"
msgstr "Remote adjustment control command error!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1300
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1357
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1515
#, c-format
msgid "遥调控制命令错误! RtuNo:%d 遥调点:%d CtrlActType=%d "
msgstr ""
"Remote adjustment control command error! RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, "
"CtrlActType: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1311
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:977
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1152
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1368
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1526
#, fuzzy
#| msgid "遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgid "遥调失败!找不到遥调点"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1312
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1369
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1527
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:821
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:741
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3939
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:926
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:712
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:749
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:1139
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:881
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:928
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:877
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:960
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:748
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:965
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:743
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1531
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:748
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:260
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1339
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1554
msgid "遥控选择超时!"
msgstr "Remote control selection timed out!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1340
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1555
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控选择超时,RtuNo:%d,遥控点:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1343
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1558
msgid "遥控放弃超时!"
msgstr "Remote control abandonment timed out!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1344
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1559
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控放弃超时,RtuNo:%d,遥控点:%d"
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1347
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1562
msgid "遥控执行超时!"
msgstr "Remote control execution timed out!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1348
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1563
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控执行超时,RtuNo:%d,遥控点:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1365
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1580
msgid "遥调执行超时!"
msgstr "Remote control execution timeout!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1373
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1588
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "定值切换返回超时RtuNo:%d"
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1376
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1591
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取失败RtuNo:%d"
msgid "定值读取返回超时RtuNo:%d "
msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1379
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1594
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "定值修改返回超时RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1382
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1597
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "定值确认修改返回超时RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1385
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1600
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "定值操作未知错误RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1456
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1671
msgid "通信中断,定值控制失败!"
msgstr "Communication interrupted, setpoint control failed!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1461
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1676
msgid "通信中断,定值控制失败!"
msgstr "Communication interrupted, setpoint control failed!"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1471
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1686
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3231
#, c-format
msgid "控制参数不正确定值控制失败RtuNo:%d "
msgstr "Incorrect control parameters,const control failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1474
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1689
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3234
#, c-format
msgid "控制参数不正确定值控制失败RtuNo:%d"
msgstr "Incorrect control parameters,const control failed! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1610
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1563
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1825
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3359
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3385
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:822
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3978
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:1007
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:793
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:830
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:1219
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1787
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:829
#, c-format
msgid "HMI命令解析失败,不下发控制命令RtuNo:%d "
msgstr "Failed to parse HMI command,no send control command down! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1611
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1826
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3386
#, c-format
msgid "HMI命令解析失败,不下发控制命令RtuNo:%d"
msgstr "Failed to parse HMI command,no send control command down! RtuNo:%d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1622
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1623
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1837
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1838
#, c-format
msgid "下发定值切换成功RtuNo:%d 定值组号:%d"
msgstr "Setpoint switch successful! RTU No: %d Setpoint group number: %d"
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1628
#: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1629
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1843
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1844
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "下发定值切换失败RtuNo:%d 定值组号:%d"
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:390
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2487
#: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:349
#: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:546
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:610
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2413
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:547
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1747
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6216
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:732
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2609
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:518
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3226
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:555
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3277
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:860
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3842
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3747
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:655
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2350
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:702
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2448
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:651
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2398
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:769
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2778
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:557
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2616
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:681
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2510
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1463
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:552
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2223
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1347
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1730
#: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:515
#: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:800
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:557
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1110
#, c-format
msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:439
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控撤销RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:456
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:681
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3993
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4251
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3169
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3288
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4489
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4785
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3876
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:4134
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:253
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2494
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3954
#: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:366
#: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:552
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:627
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2419
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2609
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:564
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1753
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6222
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:749
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2615
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:535
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3232
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3889
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:572
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3283
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3911
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:877
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3851
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4479
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3752
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:672
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2356
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2521
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:719
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2454
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2619
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:668
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2404
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2569
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:786
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2784
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2949
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:574
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2622
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2787
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:698
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2516
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2683
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1469
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1634
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1208
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:569
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2229
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2394
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1364
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1736
#: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:532
#: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:806
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1126
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1317
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:574
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1116
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:770
#, c-format
msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:475
#: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:385
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:646
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:583
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3781
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:768
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:554
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:591
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:896
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1744
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:691
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:738
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:687
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:805
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:593
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:717
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:588
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1383
#: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:551
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:593
#, c-format
msgid "遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:661
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1713
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:153
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控选择成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:666
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:161
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控执行成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:671
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控取消成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:710
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4025
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3203
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4521
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4558
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3908
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2448
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1782
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6251
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2644
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3261
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3312
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3880
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3779
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2385
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2483
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2433
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2813
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2651
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2545
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1498
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2258
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1765
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1159
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1145
#, c-format
msgid "遥调成功RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:716
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4032
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4270
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3210
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3307
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4528
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4565
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4804
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3915
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:4153
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:277
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3982
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:801
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2454
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2629
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:721
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1788
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3919
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6257
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:906
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2650
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:692
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3267
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3909
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:729
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3318
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3931
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:1119
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3890
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4499
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3784
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:861
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2391
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2541
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:908
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2489
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2639
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:857
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2439
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2589
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:940
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2819
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2969
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:728
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2657
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2807
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:945
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2553
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2703
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1504
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1654
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1227
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:723
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2264
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2414
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1511
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1771
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1166
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1336
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:728
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1151
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:743
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4306
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3345
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4840
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:4189
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:319
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:4010
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:955
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2481
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2665
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1815
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6284
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2677
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3294
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3945
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3345
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3967
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3917
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4535
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3811
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:995
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2418
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2577
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:1042
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2516
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2675
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:991
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2466
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2625
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:1074
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2846
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:3005
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:862
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2684
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2843
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:1079
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2580
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2739
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1531
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1690
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1262
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:857
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2291
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2450
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1646
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1798
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1178
#, c-format
msgid "混合量输出成功RtuNo:%d 混合量输出点:%d"
msgstr "The output of mix is successful! RtuNo:%d Mix output point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:749
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2487
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1821
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6290
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2683
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3300
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3351
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3923
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3816
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2424
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2522
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2472
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2852
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2690
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2586
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1537
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2297
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1804
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1184
#, c-format
msgid "混合量输出失败RtuNo:%d 混合量输出点:%d"
msgstr "The output of mix is failed! RtuNo:%d Mix output point: %d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:776
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2522
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1848
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6317
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2710
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3327
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3378
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3950
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3843
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2451
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2549
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2499
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2879
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2717
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2613
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1564
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1127
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2324
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1831
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1211
#, c-format
msgid "自定义命令输出成功RtuNo:%d "
msgstr "The custom command output was successful! RtuNo:%d"
#: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:782
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2544
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2687
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1854
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6323
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2716
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3333
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3967
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3384
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3989
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3956
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4557
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3848
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2457
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2599
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2555
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2697
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2505
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2647
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2885
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:3027
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2723
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2865
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2619
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2761
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:520
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:553
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:601
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:761
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:801
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:850
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1570
#: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1712
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:566
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:651
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:757
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1141
#: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1283
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2330
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2472
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1837
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1217
#, c-format
msgid "自定义命令输出失败RtuNo:%d "
msgstr "The custom command output was failed! RtuNo:%d"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3417
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "GF104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3435
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "GF104 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!"
msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3536
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgid "GF104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
"IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3587
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3799
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "GF104 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3622
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3858
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgid "GF104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgstr ""
"IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of "
"range"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3739
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3940
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgid "GF104 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgstr ""
"IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment "
"point: %d"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3893
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%f"
msgid "GF104 遥调成功RtuNo:%d value=%f"
msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%f"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3900
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%d"
msgid "GF104 遥调成功RtuNo:%d value=%d"
msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%d"
#: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3986
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "GF104 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1002
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控选择成功RtuNo:%d 遥控点:%d "
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1008
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控放弃成功RtuNo:%d 遥控点:%d "
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgid "IEC103 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
"IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1082
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD61850 定值控制失败RtuNo:%d 找不到对应的DS"
msgid "IEC103 读定值失败RtuNo:%d 找不到定值点"
msgstr ""
"KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d cannot find the corresponding DS"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1156
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值修改成功RtuNo:%d"
msgid "IEC103 定值修改下装成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1216
#, c-format
msgid "IEC103 部分定值点没有,读定值确认发送失败RtuNo:%d 找不到点PointNo:%d"
msgstr ""
"IEC103 partial setpoint does not exist, failed to send read setpoint "
"confirmation! RTU No: %d cannot find point PointNo: %d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1278
#, c-format
msgid "IEC103 定值组没有,修改定值组发送失败RtuNo:%d 找不到点"
msgstr ""
"IEC103 setpoint group does not exist, failed to send modification of "
"setpoint group! RTU No: %d cannot find the point"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2480
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgid "iec103 定值读取成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2499
#, c-format
msgid "iec103 没有找到读取定值的点号RtuNo:%d"
msgstr ""
"IEC103 could not find the point number for reading setpoint! RTU No: %d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值修改成功RtuNo:%d"
msgid "IEC103 定值修改确认成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2597
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "IEC103 定值修改确认失败RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2654
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值修改成功RtuNo:%d"
msgid "IEC103 定值组修改成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2687
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "IEC103 定值组修改失败RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3162
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "IEC103 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3712
#, c-format
msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "IEC104 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!"
msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3831
#, c-format
msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
"IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3882
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4094
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4293
#, c-format
msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3917
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4153
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4330
#, c-format
msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgstr ""
"IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of "
"range"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4034
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4235
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4445
#, c-format
msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgstr ""
"IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment "
"point: %d"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4188
#, c-format
msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%f"
msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%f"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4195
#, c-format
msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%d"
msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%d"
#: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4482
#, c-format
msgid "IEC104 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3297
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "IEC104V2 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "IEC104V2 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!"
msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3416
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgid "IEC104V2 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
"IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3469
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3683
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "IEC104V2 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3504
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3742
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgid "IEC104V2 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgstr ""
"IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of "
"range"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3621
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgid "IEC104V2 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgstr ""
"IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment "
"point: %d"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%f"
msgid "IEC104V2 遥调成功RtuNo:%d value=%f"
msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%f"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3784
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥调成功RtuNo:%d value=%d"
msgid "IEC104V2 遥调成功RtuNo:%d value=%d"
msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%d"
#: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3869
#, fuzzy, c-format
#| msgid "IEC104 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "IEC104V2 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:787
#, fuzzy
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgid "遥控失败!找不到遥控点控制参数"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d"
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:902
#, fuzzy
#| msgid "下发YK 撤销命令成功 %s 值%d"
msgid "下发遥控撤销命令,设备返回成功"
msgstr "Successful in send YK revocation command %s value %d"
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:908
#, fuzzy
#| msgid "下发YK 撤销命令失败 %s 值%d"
msgid "下发遥控撤销命令,设备返回失败"
msgstr "Failed to send YK revocation command %s value %d"
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:995
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1171
#, fuzzy
#| msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 系数为0"
msgid "遥调失败测点系数为0"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point:%d Coefficient is "
"0"
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1017
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1193
msgid "遥调失败!设置值超出量程"
msgstr "Remote adjustment failed! The set value is out of range."
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1028
#: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1204
#, fuzzy
#| msgid "遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点:%d"
msgid "遥调失败!找不到遥调点控制参数"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d"
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1479
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "下发遥调命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%.2f 接收命令值:%.2f"
msgid "下发遥调命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%d"
msgstr ""
"Issued remote adjustment command, device returned successfully, RtuNo: %d, "
"Adjustment Point: %d, Sent Value: %.2f, Received Command Value: %.2f"
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1485
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%.2f 接收命令值:%.2f "
#| "返回状态:%d"
msgid "下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%d 返回状态:%d"
msgstr ""
"Issue remote adjustment command failed, RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, "
"Sent Value: %.2f, Received Command Value: %.2f, Return Status: %d"
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1492
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%f 接收命令值:%f"
msgid "下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%d"
msgstr ""
"Issued remote adjustment command failed, RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, "
"Sent Value: %f, Received Command Value: %f"
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1498
msgid "下发遥调命令失败,数据类型错误"
msgstr ""
#: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "下发遥调命令失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%d"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2191
#, c-format
msgid "KBD104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "KBD104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2211
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgid "KBD104 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!"
msgstr "KBD104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2276
#, c-format
msgid "KBD104 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
"KBD104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2330
#, c-format
msgid "KBD104 遥调失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "KBD104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2366
#, c-format
msgid "KBD104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
msgstr ""
"KBD104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of "
"range"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2446
#, c-format
msgid "KBD104 遥调失败RtuNo:%d 找不到遥调点"
msgstr ""
"KBD104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2526
#, c-format
msgid "遥调成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2533
#, c-format
msgid "遥调失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3532
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3626
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3720
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3815
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3897
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4149
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4154
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4159
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4209
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4220
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4225
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4230
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4474
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5230
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5235
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5240
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5318
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5323
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5328
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2105
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2924
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2929
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2934
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2994
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2999
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3004
#, c-format
msgid "RtuNo:%d %s"
msgstr "RtuNo:%d %s"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3537
#, c-format
msgid "KBD104 定值读取失败RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3631
#, c-format
msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3725
#, c-format
msgid "KBD104 定值修改失败RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3820
#, c-format
msgid "KBD104 定值修改成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3902
#, c-format
msgid "KBD104 确认修改定值RtuNo:%d rtuStatus:%d"
msgstr "KBD104 Confirm to modify the const! RtuNo:%d rtuStatus:%d"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_DecodeResPkt.cpp:1092
msgid "写值不成功!"
msgstr "Write value failure!"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_DecodeResPkt.cpp:1135
msgid "写值成功!"
msgstr "Write value success!"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:407
#, c-format
msgid "建立双边关联失败%s"
msgstr "Failed to establish bilateral connection%s"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1541
#, c-format
msgid "Ping %s...成功\n"
msgstr "Ping %s...successful\n"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1551
#, c-format
msgid "Ping %s失败下次重试\n"
msgstr "Ping %s failedtry again next time\n"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1671
#, c-format
msgid "connect %s...成功!"
msgstr "connect %s...successful!"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1680
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1694
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1708
#, c-format
msgid "connect %s...失败!"
msgstr "connect %s...failed!"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1735
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1775
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1812
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1827
msgid "建立传输层连接失败!"
msgstr "Failed to establish transport layer connection!"
#: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1803
msgid "建立传输层连接成功!"
msgstr "Establish transport layer connection successfully!"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:358
#, c-format
msgid "收到总召KWH成功 %s"
msgstr "Received total call KWH success %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:380
#, c-format
msgid "长时间没有召完树,通道:%d 退出"
msgstr "Long time not call tree finish,channel: %d exit"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:393
#, c-format
msgid "通讯中断[%d]"
msgstr "Communication Interrupt[%d]"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:418
#, c-format
msgid "server个数%d,已连接%d,本通道%s.. %s %s NoUpdateTime=%d"
msgstr "server number %d,connected %d,this channel %s.. %s %s NoUpdateTime=%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:429
#, c-format
msgid "通道%s 通信中断,断开连接,重新建立连接"
msgstr "Channel %s communication interrupt, disconnect, reconnect"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:450
#, c-format
msgid "通道%s 接收超时,断开连接,重新建立连接"
msgstr "Channel %s receive timeout, disconnect, reconnect"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:603
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4079
#, c-format
msgid "报告非使能%s%s"
msgstr "Report no enable%s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:639
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:652
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4115
#, c-format
msgid "设置总召时间%s:%ld毫秒,%s"
msgstr "Set total call time%s:%ldms,%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:662
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4126
#, c-format
msgid "报告使能%s%s"
msgstr "Report enable%s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:707
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:729
#, c-format
msgid "设置TrgOp%s%s"
msgstr "Set TrgOp%s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:767
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:793
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:818
#, c-format
msgid "设置OptFlds%s%s"
msgstr "Set OptFlds%s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:845
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:856
#, c-format
msgid "读取EntryID%s%s"
msgstr "Read EntryID%s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:864
#, c-format
msgid "设置EntryID%s%s"
msgstr "Set EntryID%s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:899
msgid "PING 套接字错误"
msgstr "PING socket error"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:909
msgid "连接服务器 开"
msgstr "Connect to server open"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:915
#, c-format
msgid "连接服务器%s%s,返回%d"
msgstr "Connect to server %s , %s,return %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:932
msgid "网络不通,退出服务器"
msgstr "No network, log out of server"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:941
msgid "网络可能断开"
msgstr "Network may be disconnected"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:960
msgid "网络不通"
msgstr "No network"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:984
#, c-format
msgid " 通道%d,ExitServer() ret:%d"
msgstr "Channel %d,ExitServer() ret:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1551
#, c-format
msgid "没有找到RTU名 %s"
msgstr "Cannot find RTU name %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1562
#, c-format
msgid "通道%d,RTU%d 没有配置数据集合:%s"
msgstr "Channel %d,RTU %d no dataset configure : %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1597
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4331
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4615
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4935
msgid "上传数据路径为空"
msgstr "The upload data path is empty"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2240
#, c-format
msgid "总召数据集%s:%s"
msgstr "Total call dataset %s:%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2297
#, c-format
msgid "录波:命令[读目录]%s[返回%d]"
msgstr "Wave recording:command[Read Directory]%s[Return %d]"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2361
#, c-format
msgid "录波:状态[目录]%s,文件个数%d"
msgstr "Wave recording:status[Directory]%s,number of file %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2428
#, c-format
msgid "录波:命令[下载]%d,文件名%s"
msgstr "Wave recording:command[Download]%d,file name %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2449
#, c-format
msgid "录波:所有的文件已经下载完成。错误个数%d"
msgstr "Wave recording:all files have been downloaded. Error number %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2521
#, c-format
msgid "录波:状态[下载]%s,文件名%s"
msgstr "Wave recording:status[Download]%s,file name %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2585
#, c-format
msgid "录波:新增%s"
msgstr "Wave recording:new %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2684
#, c-format
msgid "通道所有发送后数据后%ds没有收到数据退出服务器"
msgstr ""
"After send all data in channel,no data received within %ds,log out of server"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2776
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2790
msgid "选择成功"
msgstr "Selection success"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2781
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2795
#, c-format
msgid "选择命令成功 %s 值%d"
msgstr "Selection command success %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2809
#, c-format
msgid "下发YK 选择命令成功 %s 值%d"
msgstr "Successful in send YK selection command %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2813
#, c-format
msgid "下发YK 选择命令失败 %s 值%d"
msgstr "Failed to send YK selection command %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2835
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
msgstr ""
"Modify the const group number %s ,cannot find remote control point,remote "
"control failed,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2848
#, c-format
msgid "修改定值组号%s%s %s"
msgstr "Modify the const group number %s%s %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2855
msgid "修改定值组号失败!...1"
msgstr "Failed to modify the const group number...1"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2856
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 失败..1,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
msgstr "Failed to modify the const group number %s..1,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2866
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3420
#, c-format
msgid "确认激活定值组%s%s %s"
msgstr "Confirm to active the const group %s%s %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2874
msgid "修改定值组号失败!...2"
msgstr "Failed to modify the const group number...2"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2875
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 失败...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
msgstr "Failed to modify the const group number %s...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2887
msgid "修改定值组号成功!"
msgstr "Modify const group number successfully!"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2888
#, c-format
msgid "修改定值组号%s 成功...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
msgstr "Modify const group number %s successfully...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2909
#, c-format
msgid "下发YK 执行命令成功 %s 值%d"
msgstr "Successful in send YK execution command %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2913
#, c-format
msgid "下发YK 执行命令失败 %s 值%d"
msgstr "Failed to send YK execution command %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2924
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2937
msgid "撤销成功"
msgstr "Revocation success"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2929
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2942
#, c-format
msgid "撤销成功 %s 值%d"
msgstr "Revocation success %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2955
#, c-format
msgid "下发YK 撤销命令成功 %s 值%d"
msgstr "Successful in send YK revocation command %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2959
#, c-format
msgid "下发YK 撤销命令失败 %s 值%d"
msgstr "Failed to send YK revocation command %s value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2981
#, c-format
msgid "找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
msgstr ""
"Cannot find remote control point,remote control failed,RTU:%d,YK:%d cmd:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3023
#, c-format
msgid "遥控返回 retCmd.CtrlDir=%d RtuNo=%d PointID=%d"
msgstr "Return of remote control retCmd.CtrlDir=%d RtuNo=%d PointID=%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3030
msgid "设备返回撤销成功"
msgstr "Device return revocation success"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3031
#, c-format
msgid "设备返回撤销成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Device return revocation success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3036
msgid "设备返回撤销失败"
msgstr "Device return revocation failed"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3037
#, c-format
msgid "设备返回撤销失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Device return revocation failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3056
msgid "设备返回执行成功"
msgstr "Device return execution success"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3057
#, c-format
msgid "设备返回执行成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Device return execution success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3093
#, c-format
msgid "RtuNo:%d 遥控点:%d 添加脉冲遥控事件"
msgstr "RTU No: %d Remote control point: %d Added pulse remote control event"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3102
msgid "设备返回执行失败"
msgstr "Device return execution failed"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3103
#, c-format
msgid "设备返回执行失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Device return execution failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3121
msgid "设备返回选择成功"
msgstr "Device return selection success"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3122
#, c-format
msgid "设备返回选择成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Device return selection success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3127
msgid "设备返回选择失败"
msgstr "Device return selection failed"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3128
#, c-format
msgid "设备返回选择失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Device return selection failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3190
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3193
#, c-format
msgid "KBD61850 定值控制失败RtuNo:%d 找不到对应的DS"
msgstr ""
"KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d cannot find the corresponding DS"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3210
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3213
#, c-format
msgid "KBD61850 定值控制失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3400
#, c-format
msgid "修改定值组%s%s %s"
msgstr "Modify the const %s%s %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3414
msgid "修改定值组失败"
msgstr "Modify the const failed"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3435
msgid "确认激活定值组失败"
msgstr "Confirm to active the const group failed"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3450
msgid "激活定值组成功"
msgstr "Active the const group successfully"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3579
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3864
#, c-format
msgid "KBD61850 定值读取成功RtuNo:%d"
msgstr "KBD61850 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3580
#, c-format
msgid "KBD61850 定值读取成功RtuNo:%d Num=%d"
msgstr "KBD61850 Read const success! RtuNo:%d Num=%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3589
#, c-format
msgid "读定值%s%s"
msgstr "Read const %s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3605
#, fuzzy, c-format
#| msgid "开始写定值 组号%s%s %s"
msgid "开始改变定值 组号%s%s %s"
msgstr "Start writing const,group number %s%s %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3609
#, c-format
msgid "开始写定值 组号%s%s %s"
msgstr "Start writing const,group number %s%s %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3634
#, c-format
msgid "定值写值错误:定值%d"
msgstr "Error writing const: const %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3649
#, c-format
msgid "改变定值%s(%s)%s"
msgstr "Change the const %s(%s)%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3659
#, c-format
msgid "修改定值%s%s"
msgstr "Modify the const %s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3696
#, c-format
msgid "确认改变定值%s%s"
msgstr "Confirm to change the const %s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3700
#, c-format
msgid "确认修改定值%s%s"
msgstr "Confirm to modify the const %s%s"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3776
msgid "定值操作错误:不能找到定值"
msgstr "Const operation error:cannot find const"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3919
#, c-format
msgid "定值修改成功! RtuNo:%d"
msgstr "Modify const success! RtuNo:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3925
#, c-format
msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4179
#, c-format
msgid "YK 脉冲%s:%s值%d"
msgstr "YK pulse %s:%s, value %d"
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:47
#, c-format
msgid "AbortCallback() %s异常中止退出服务器"
msgstr "AbortCallback() %s abort, log out of sever"
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:64 protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:127
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:191 protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:226
#, c-format
msgid "没有找到服务器名 %s"
msgstr "Not found the name of server %s"
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:132
#, c-format
msgid "通道%d,YK返回%s,%d,%d,%d,%d,%d"
msgstr "Channel %d, YK return:%s,%d,%d,%d,%d,%d"
#: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:196
#, c-format
msgid "通道%d,定值 %s返回%s"
msgstr "Channel %d, const %s return : %s"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:709
#: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:647
#: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3845
#: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:832
#: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:618
#: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:655
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:960
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:755
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:802
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:751
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:868
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:656
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:785
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:651
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1443
#: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:656
msgid "遥调失败,量程配置错误,最大量程<=最小量程!"
msgstr ""
"Remote adjustment failed! Range configuration error, maximum range <= "
"minimum range!"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:889
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:974
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:949
#: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:1014
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:996
#: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:1061
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:945
#: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:1010
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:1028
#: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:1093
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:816
#: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:881
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:1033
#: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:1098
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:811
#: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:876
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1601
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1665
#, c-format
msgid "混合量输出失败RtuNo:%d 找不到混合量输出点:%d"
msgstr "The output of mix is failed! RtuNo:%d cannot find mix output point: %d"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:1091
#, fuzzy, c-format
#| msgid "自定义命令输出成功RtuNo:%d "
msgid "自定义命令个数不正确RtuNo:%d "
msgstr "The custom command output was successful! RtuNo:%d"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:1161
#, fuzzy, c-format
#| msgid "自定义命令输出成功RtuNo:%d "
msgid "自定义命令格式不正确RtuNo:%d "
msgstr "The custom command output was successful! RtuNo:%d"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2516
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2746
#, c-format
msgid "发送时间表成功RtuNo:%d "
msgstr "Successfully sent the schedule! RTU No: %d"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2531
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2538
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2752
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "发送时间表失败RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2785
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2844
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取成功RtuNo:%d"
msgid "读取时间表成功RtuNo:%d "
msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d"
#: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2850
#, fuzzy, c-format
#| msgid "KBD104 定值读取失败RtuNo:%d"
msgid "读取时间表失败RtuNo:%d "
msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:522
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控失败,设备禁止设置! RtuNo:%d 遥控点:%d 当前点值无法读取"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:550
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:638
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:682
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:703
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d 当前点值无法读取"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:718
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d "
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1728
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:157
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控放弃成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1973
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "读取定值失败RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "修改定值失败RtuNo:%d "
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:210
#, c-format
msgid "OPC服务器%s %s连接成功!"
msgstr "OPC server %s %s connected successfully!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:218
#, c-format
msgid "OPC服务器%s %s添加组成功!"
msgstr "OPC server %s successfully added group %s!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:241
#, c-format
msgid "OPC服务器%s %s添加组失败!"
msgstr "Failed to add group to OPC server %s: %s!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:249
#, c-format
msgid "OPC服务器%s %s连接失败!"
msgstr "Connection to OPC server %s failed: %s!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:270
#, c-format
msgid "OPC服务器%s %s通讯中断!"
msgstr "Communication with OPC server %s was interrupted: %s!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:279
#, c-format
msgid "OPC服务器%s %s通讯正常!"
msgstr "Communication with OPC server %s is normal: %s."
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:526
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 遥测点未配置OPC标签名请配置61850路径!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d telemetry point is not configured with an OPC tag name, "
"please configure the IEC 61850 path!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:545
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 遥测点未配置OPC标签名请检查61850路径配置!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d telemetry point is not configured with an OPC tag name, "
"please check the IEC 61850 path configuration!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:554
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 遥信点未配置OPC标签名请配置61850路径!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d remote input point is not configured with an OPC tag name, "
"please configure the IEC 61850 path!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:573
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 遥信未配置OPC标签名请检查61850路径配置!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d remote input is not configured with an OPC tag name, please "
"check the IEC 61850 path configuration!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:582
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 电度点未配置OPC标签名请配置61850路径!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d energy metering point is not configured with an OPC tag "
"name, please configure the IEC 61850 path!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:601
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 电度点未配置OPC标签名请检查61850路径配置!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d energy metering point is not configured with an OPC tag "
"name, please check the IEC 61850 path configuration!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:610
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 数字量控制点未配置OPC标签名请配置61850路径!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d digital control point is not configured with an OPC tag "
"name, please configure the IEC 61850 path!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:629
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 数字量控制点未配置OPC标签名请检查61850路径配置!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d digital control point is not configured with an OPC tag "
"name, please check the IEC 61850 path configuration!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:638
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 模拟量控制点未配置OPC标签名请配置61850路径!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d analog control point is not configured with an OPC tag name, "
"please configure the IEC 61850 path!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:657
#, c-format
msgid "RTU%d PointNo%d 模拟量控制点未配置OPC标签名请检查61850路径配置!"
msgstr ""
"RTU%d PointNo%d analog control point is not configured with an OPC tag name, "
"please check the IEC 61850 path configuration!"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1124
#, c-format
msgid "更新YC opc通道%d,RTU%d,YcNo%d,fVal=%f"
msgstr "Update YC opc channel %d, RTU%d, YcNo%d, value=%f"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1155
#, c-format
msgid "YX变化 opc通道%d,RTU%d,YxNo%d,YxVal=%d,%d:%d:%d.%d"
msgstr "YX change opc channel %d, RTU%d, YxNo%d, YxVal=%d, time %d:%d:%d.%d"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1185
#, c-format
msgid "更新YX opc通道%d,RTU%d,YxNo%d,YxVal=%d,%d:%d:%d.%d"
msgstr "Update YX opc channel %d, RTU%d, YxNo%d, YxVal=%d, time %d:%d:%d.%d"
#: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1206
#, c-format
msgid "更新Kwh opc通道%d,RTU%d,KwhNo%d,fval=%f"
msgstr "Update Kwh opc channel %d, RTU%d, KwhNo%d, value=%f"
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1012
#, c-format
msgid "SIEMENS103 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
msgstr "SIEMENS103 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1085
#, c-format
msgid "SIEMENS103 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
msgstr ""
"SIEMENS103 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: "
"%d"
#: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1119
#, c-format
msgid "SIEMENS103 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgstr "SIEMENS103 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:388
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d"
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:404
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d 提示:需重发"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:409
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d 提示:拒绝"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:414
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控失败RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d 提示:错误"
msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1256
#, c-format
msgid "应用层状态不对暂不执行遥控操作RtuNo:%d 遥控点:%d 闭锁"
msgstr ""
"The application layer state is incorrect, remote control operation is "
"temporarily not executed! RTU No: %d Remote control point: %d Locked"
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1309
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
msgid "遥控命令发送成功RtuNo:%d 遥控点:%d "
msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"
#: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1323
#, fuzzy, c-format
#| msgid "定值修改失败RtuNo:%d"
msgid "未知原因遥控失败RtuNo:%d"
msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d"
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:240
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥调成功RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgid "遥调成功RtuNo:%d 遥调点:%d "
msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d"
#: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:241
#, fuzzy, c-format
#| msgid "遥调成功RtuNo:%d 遥调点:%d"
msgid "遥调成功 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%f 接收命令值:%f"
msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
#~ msgid "CenterDataRecv 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
#~ msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#, c-format
#~ msgid "CenterDataRecv 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!"
#~ msgstr "CenterDataRecv remote control failed! RTU No: %d DO: %d Locked!"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
#~ msgid "CenterDataRecv 遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
#~ msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "IEC104 遥控失败RtuNo:%d 通信中断"
#~ msgid "CenterDataRecv 模拟量控制失败RtuNo:%d 通信中断"
#~ msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
#~ msgid "CenterDataRecv 模拟量控制失败RtuNo:%d 控制点:%d 范围超出"
#~ msgstr ""
#~ "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out "
#~ "of range"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "遥控失败RtuNo:%d 找不到遥控点:%d"
#~ msgid "CenterDataRecv 模拟量控制失败RtuNo:%d 找不到控制点"
#~ msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "KBD61850 定值控制失败RtuNo:%d 通信中断"
#~ msgid "CenterDataRecv 混合量控制失败RtuNo:%d 通信中断"
#~ msgstr "KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d communication interrupt"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "IEC104 遥调失败RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出"
#~ msgid "CenterDataRecv 混合量控制失败RtuNo:%d 控制点:%d 范围超出"
#~ msgstr ""
#~ "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out "
#~ "of range"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "混合量输出失败RtuNo:%d 找不到混合量输出点:%d"
#~ msgid "CenterDataRecv 混合量控制失败RtuNo:%d 找不到控制点"
#~ msgstr ""
#~ "The output of mix is failed! RtuNo:%d cannot find mix output point: %d"
#, fuzzy, c-format
#~| msgid "遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
#~ msgid "CenterDataRecv 遥控成功RtuNo:%d 遥控点:%d"
#~ msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d"