msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-16 09:46+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-23 11:44+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" "X-Poedit-Basepath: ../../../../../src/fes\n" "X-Poedit-KeywordsList: I18N;I18N_C\n" "X-Poedit-SearchPath-0: fes\n" "X-Poedit-SearchPath-1: protocol\n" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:294 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:257 #, fuzzy #| msgid "选择成功" msgid "遥控选择成功!" msgstr "Selection success" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:295 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:258 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控选择成功,RtuNo:%d,遥控点:%d " msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:298 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:261 msgid "遥控放弃成功!" msgstr "Remote control abandonment successful!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:299 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:262 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控放弃成功,RtuNo:%d,遥控点:%d " msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:302 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:265 msgid "遥控执行成功!" msgstr "Remote control execution successful!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:303 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:266 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控执行成功,RtuNo:%d,遥控点:%d " msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:312 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:275 msgid "遥控选择失败!" msgstr "Remote control selection failed!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:313 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:276 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控选择失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 错误代号:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:316 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:279 msgid "遥控放弃失败!" msgstr "Remote control abandonment failed!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:317 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:280 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控放弃失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 错误代号:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:320 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:283 msgid "遥控执行失败!" msgstr "Remote control execution failed!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:321 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:284 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控执行失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 错误代号:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:396 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:359 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取成功!RtuNo:%d" msgid "定值读取部分成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:402 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:365 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取失败!RtuNo:%d" msgid "定值读取失败!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:409 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:372 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取成功!RtuNo:%d" msgid "定值读取成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:480 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:443 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改成功! RtuNo:%d" msgid "定值修改部分成功!RtuNo:%d " msgstr "Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:486 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:449 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "定值修改失败!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:493 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:456 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改成功! RtuNo:%d" msgid "定值修改成功!RtuNo:%d" msgstr "Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:547 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:510 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3980 #, c-format msgid "激活定值修改成功! RtuNo:%d" msgstr "Active the const modification success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:553 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:516 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3986 #, c-format msgid "激活定值修改失败!RtuNo:%d" msgstr "Active the const modification failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:581 protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:582 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:544 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:545 #, fuzzy, c-format #| msgid "激活定值修改成功! RtuNo:%d" msgid "激活定值组返回成功! RtuNo:%d" msgstr "Active the const modification success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:587 protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:588 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:550 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:551 #, fuzzy, c-format #| msgid "激活定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "激活定值组返回失败! RtuNo:%d" msgstr "Active the const modification failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:666 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:629 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取成功!RtuNo:%d" msgid "参数读取部分成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:672 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:635 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取失败!RtuNo:%d" msgid "参数读取失败!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:679 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:642 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取成功!RtuNo:%d" msgid "参数读取成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:753 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:716 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值修改成功!RtuNo:%d" msgid "参数修改部分成功!RtuNo:%d " msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:759 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:722 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "参数修改失败!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:766 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:729 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值修改成功!RtuNo:%d" msgid "参数修改成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:995 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:756 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:962 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2749 msgid "通信没有建立遥控失败" msgstr "Communication not established,remote control failed" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:996 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:963 #, fuzzy, c-format #| msgid "通信没有建立遥控失败" msgid "通信没有建立遥控失败 RtuNo:%d" msgstr "Communication not established,remote control failed" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1008 protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:289 #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:948 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:766 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:975 protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:289 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2733 protocol/kc726s_io/kc726s_ioRtuDataProcThread.cpp:278 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:540 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:350 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3729 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:357 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:361 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:398 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:480 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1640 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:548 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:595 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:544 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:662 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:450 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:574 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:483 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1296 #: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:449 protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1029 #: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:488 protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1285 #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:124 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d 闭锁" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1037 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:840 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1004 #, fuzzy #| msgid "下发YK 选择命令成功 %s 值%d" msgid "下发遥控选择命令,设备返回成功" msgstr "Successful in send YK selection command %s value %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1043 protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1049 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:846 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1010 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1016 #, fuzzy #| msgid "下发YK 选择命令失败 %s 值%d" msgid "下发遥控选择命令,设备返回失败" msgstr "Failed to send YK selection command %s value %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1067 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:871 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1034 #, fuzzy #| msgid "下发YK 执行命令成功 %s 值%d" msgid "下发遥控执行命令,设备返回成功" msgstr "Successful in send YK execution command %s value %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1068 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1035 #, fuzzy, c-format #| msgid "设备返回撤销成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "下发遥控执行命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d" msgstr "Device return revocation success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1073 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:877 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1040 #, fuzzy #| msgid "下发YK 执行命令失败 %s 值%d" msgid "下发遥控执行命令,设备返回失败" msgstr "Failed to send YK execution command %s value %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1074 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1041 #, c-format msgid "下发遥控执行命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d 返回状态:%d" msgstr "Issued remote control execution command, device returned failure RtuNo: %d Control Point: %d Value: %d Return Status: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1079 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1046 #, fuzzy #| msgid "下发YK 执行命令失败 %s 值%d" msgid "下发遥控执行命令失败" msgstr "Failed to send YK execution command %s value %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1080 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1047 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "下发遥控执行命令失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1098 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1065 msgid "下发遥控放弃命令,设备返回成功" msgstr "Issued remote control abandonment command, device returned successfully" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1099 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1066 #, fuzzy, c-format #| msgid "设备返回撤销成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "下发遥控放弃命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d" msgstr "Device return revocation success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1104 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1071 msgid "下发遥控放弃命令,设备返回失败" msgstr "Issued remote control abandonment command, device returned failure" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1105 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1072 #, c-format msgid "下发遥控放弃命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d 返回状态:%d" msgstr "Issued remote control abandonment command, device returned failure with RtuNo: %d, Control Point: %d, Value: %d, Return Status: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1111 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1078 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "下发遥控放弃命令失败 RtuNo:%d 遥控点:%d 值:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1121 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:915 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1088 msgid "遥控命令类型错误!" msgstr "Incorrect remote control command type!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1122 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1089 #, c-format msgid "遥控命令类型错误,RtuNo:%d,遥控点:%d 命令类型:%d" msgstr "Error: Incorrect remote control command type, RtuNo: %d, Control Point: %d, Command Type: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1134 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:776 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1101 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2834 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2979 msgid "找不到遥控点遥控失败!" msgstr "Cannot find remote control point,remote control failed!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1135 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1102 #, fuzzy, c-format #| msgid "找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d" msgid "找不到遥控点遥控失败,RtuNo:%d,遥控点:%d 命令类型:%d" msgstr "Cannot find remote control point,remote control failed,RTU:%d,YK:%d cmd:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1183 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:966 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1142 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1150 #, fuzzy #| msgid "通信没有建立遥控失败" msgid "通信没有建立遥调失败" msgstr "Communication not established,remote control failed" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1184 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1151 #, fuzzy, c-format #| msgid "通信没有建立遥控失败" msgid "通信没有建立遥调失败 RtuNo:%d" msgstr "Communication not established,remote control failed" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1206 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1173 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:703 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:641 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3839 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:826 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:612 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:649 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:954 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:749 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:796 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:745 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:862 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:650 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:779 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:645 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1437 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:633 #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:207 #, c-format msgid "遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 量程越限" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point:%d out of limit" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1212 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1000 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1176 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1179 #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "遥调失败,量程配置错误,最大量程<=最小量程!" msgid "遥调失败!量程配置错误,最大量程<=最小量程!" msgstr "Remote adjustment failed! Range configuration error, maximum range <= minimum range!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1218 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1185 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:716 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:654 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3852 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:839 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:625 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:662 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:967 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:762 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:809 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:758 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:875 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:663 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:792 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:658 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1450 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:646 #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:219 #, c-format msgid "遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 系数为0" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point:%d Coefficient is 0" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1226 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1193 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d" msgid "遥调失败,点系数为0或者量程越限!RtuNo:%d 遥调点:%d" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1238 protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1239 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1205 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1206 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgid "遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点路径:%d" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1269 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1086 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1262 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1236 msgid "下发遥调命令,设备返回成功" msgstr "Issued remote adjustment command, device returned successfully" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1270 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1237 #, c-format msgid "下发遥调命令,设备返回成功 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%.2f 接收命令值:%.2f" msgstr "" "Issued remote adjustment command, device returned successfully, RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, Sent Value: %.2f, Received Command Value: %.2f" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1275 protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1282 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1093 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1269 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1242 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1249 msgid "下发遥调命令,设备返回失败" msgstr "Issued remote adjustment command, device returned failure" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1276 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1243 #, c-format msgid "下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%.2f 接收命令值:%.2f 返回状态:%d" msgstr "Issue remote adjustment command failed, RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, Sent Value: %.2f, Received Command Value: %.2f, Return Status: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1283 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1250 #, c-format msgid "下发遥调命令,设备返回失败 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%f 接收命令值:%f" msgstr "Issued remote adjustment command failed, RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, Sent Value: %f, Received Command Value: %f" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1298 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:986 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1161 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1265 #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:249 msgid "遥调控制命令错误!" msgstr "Remote adjustment control command error!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1300 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1267 #, c-format msgid "遥调控制命令错误! RtuNo:%d 遥调点:%d CtrlActType=%d " msgstr "Remote adjustment control command error! RtuNo: %d, Adjustment Point: %d, CtrlActType: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1311 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:977 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1152 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1278 #, fuzzy #| msgid "遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgid "遥调失败!找不到遥调点" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1312 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1279 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:821 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:741 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3939 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:926 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:712 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:749 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:1139 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:881 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:928 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:877 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:960 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:748 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:965 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:743 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1531 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:731 #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:260 #, c-format msgid "遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1339 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1306 msgid "遥控选择超时!" msgstr "Remote control selection timed out!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1340 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1307 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控选择超时,RtuNo:%d,遥控点:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1343 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1310 msgid "遥控放弃超时!" msgstr "Remote control abandonment timed out!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1344 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1311 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控放弃超时,RtuNo:%d,遥控点:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1347 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1314 msgid "遥控执行超时!" msgstr "Remote control execution timed out!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1348 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1315 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控执行超时,RtuNo:%d,遥控点:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1365 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1332 msgid "遥调执行超时!" msgstr "Remote control execution timeout!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1373 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1340 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "定值切换返回超时!RtuNo:%d" msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1376 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1343 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取失败!RtuNo:%d" msgid "定值读取返回超时!RtuNo:%d " msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1379 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1346 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "定值修改返回超时!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1382 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1349 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "定值确认修改返回超时!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1385 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1352 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "定值操作未知错误!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1456 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1423 msgid "通信中断,定值控制失败!" msgstr "Communication interrupted, setpoint control failed!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1461 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1428 msgid "通信中断,定值控制失败!" msgstr "Communication interrupted, setpoint control failed!" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1471 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1438 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3231 #, c-format msgid "控制参数不正确,定值控制失败!RtuNo:%d " msgstr "Incorrect control parameters,const control failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1474 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1441 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3234 #, c-format msgid "控制参数不正确,定值控制失败!RtuNo:%d" msgstr "Incorrect control parameters,const control failed! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1610 protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1563 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1577 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3359 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3385 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:822 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3978 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:1007 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:793 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:830 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:1219 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1787 #: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:811 #, c-format msgid "HMI命令解析失败,不下发控制命令!RtuNo:%d " msgstr "Failed to parse HMI command,no send control command down! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1611 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1578 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3386 #, c-format msgid "HMI命令解析失败,不下发控制命令!RtuNo:%d" msgstr "Failed to parse HMI command,no send control command down! RtuNo:%d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1622 protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1623 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1589 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1590 #, c-format msgid "下发定值切换成功!RtuNo:%d 定值组号:%d" msgstr "Setpoint switch successful! RTU No: %d Setpoint group number: %d" #: protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1628 protocol/Testexample/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1629 #: protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1595 protocol/iec61850client2/IEC61850cDataProcThread.cpp:1596 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "下发定值切换失败!RtuNo:%d 定值组号:%d" msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:390 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2487 protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:349 #: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:546 protocol/kc726s_io/kc726s_ioRtuDataProcThread.cpp:338 #: protocol/kc726s_io/kc726s_ioRtuDataProcThread.cpp:535 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:610 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2413 #: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:547 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1747 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6216 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:732 #: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2609 protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:518 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3226 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:555 #: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3277 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:860 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3842 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3747 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:655 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2350 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:702 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2448 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:651 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2397 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:769 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2778 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:557 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2616 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:681 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2510 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1463 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:552 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2223 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1347 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1730 protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:515 #: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:800 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:543 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1082 #, c-format msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:439 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控撤销!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:456 protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:681 protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1705 #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1863 protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3993 #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4251 protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3169 protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3288 #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4011 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4269 protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3876 #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:4134 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:253 #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2494 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3954 #: protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:366 protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:552 #: protocol/kc726s_io/kc726s_ioRtuDataProcThread.cpp:355 protocol/kc726s_io/kc726s_ioRtuDataProcThread.cpp:541 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:627 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2419 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2609 #: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:564 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1753 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6222 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:749 #: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2615 protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:535 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3232 protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3889 #: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:572 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3283 #: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3911 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:877 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3851 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4479 #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3752 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:672 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2356 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2521 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:719 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2454 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2619 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:668 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2403 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2568 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:786 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2784 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2949 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:574 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2622 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2787 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:698 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2516 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2683 protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1469 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1634 protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1208 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:569 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2229 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2394 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1364 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1736 protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:532 #: protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:806 protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1126 #: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1317 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:560 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1088 #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:770 #, c-format msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:475 protocol/kbd511s_io/kbd511s_ioRtuDataProcThread.cpp:385 #: protocol/kc726s_io/kc726s_ioRtuDataProcThread.cpp:374 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:646 #: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:583 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3781 #: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:768 protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:554 #: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:591 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:896 #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1744 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:691 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:738 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:687 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:805 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:593 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:717 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:588 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1383 protocol/r80x_io/r80x_ioRtuDataProcThread.cpp:551 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:579 #, c-format msgid "遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:661 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1713 #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:153 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控选择成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:666 protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:161 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控执行成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:671 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控取消成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:710 protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1738 #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1776 protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4025 #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3203 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4043 protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3908 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2448 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1782 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6251 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2644 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3261 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3312 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3880 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3779 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2385 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2483 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2432 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2813 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2651 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2545 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1498 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2258 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1765 protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1159 #: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1117 #, c-format msgid "遥调成功!RtuNo:%d 遥调点:%d" msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:716 protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1745 #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1783 protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1888 #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4032 protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4270 protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3210 #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3307 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4050 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4288 #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3915 protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:4153 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:277 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3982 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:801 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2454 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2629 #: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:721 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1788 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3919 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6257 #: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:906 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2650 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:692 protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3267 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3909 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:729 #: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3318 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3931 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:1119 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3890 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4499 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3784 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:861 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2391 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2541 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:908 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2489 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2639 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:857 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2438 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2588 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:940 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2819 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2969 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:728 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2657 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2807 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:945 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2553 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2703 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1504 protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1654 #: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1227 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:723 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2264 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2414 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1511 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1771 #: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1166 protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1336 #: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:711 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1123 #, c-format msgid "遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:743 protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1915 protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:4306 #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3345 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4324 protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:4189 #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:319 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:4010 #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:955 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2481 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2665 #: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1815 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6284 #: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2677 protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3294 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3945 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3345 #: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3967 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3917 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4535 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3811 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:995 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2418 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2577 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:1042 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2516 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2675 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:991 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2465 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2624 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:1074 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2846 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:3005 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:862 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2684 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2843 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:1079 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2580 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2739 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1531 protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1690 #: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1262 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:857 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2291 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2450 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1646 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1798 #: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1150 #, c-format msgid "混合量输出成功!RtuNo:%d 混合量输出点:%d" msgstr "The output of mix is successful! RtuNo:%d Mix output point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:749 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2487 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1821 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6290 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2683 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3300 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3351 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3923 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3816 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2424 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2522 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2471 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2852 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2690 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2586 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1537 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2297 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1804 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1156 #, c-format msgid "混合量输出失败!RtuNo:%d 混合量输出点:%d" msgstr "The output of mix is failed! RtuNo:%d Mix output point: %d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:776 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2522 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1848 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6317 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2710 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3327 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3378 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3950 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3843 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2451 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2549 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2498 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2879 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2717 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2613 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1564 protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1127 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2324 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1831 #: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1183 #, c-format msgid "自定义命令输出成功!RtuNo:%d " msgstr "The custom command output was successful! RtuNo:%d" #: protocol/cdt/CdtDataProcThread.cpp:782 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2544 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2687 #: protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:1854 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:6323 #: protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:2716 protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3333 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:3967 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3384 #: protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:3989 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:3956 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:4557 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3848 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2457 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:2599 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2555 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:2697 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2504 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:2646 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:2885 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:3027 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2723 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:2865 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2619 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:2761 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:520 protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:553 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:601 protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:761 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:801 protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:850 #: protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1570 protocol/modbus_tcp_pa/ModbusTcpPaDataProcThread.cpp:1712 #: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:566 protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:651 #: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:757 protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1141 #: protocol/modbus_tcp_pis/ModbusTcpPisDataProcThread.cpp:1283 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2330 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:2472 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1837 #: protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:1189 #, c-format msgid "自定义命令输出失败!RtuNo:%d " msgstr "The custom command output was failed! RtuNo:%d" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:621 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "CenterDataRecv 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:639 #, c-format msgid "CenterDataRecv 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!" msgstr "CenterDataRecv remote control failed! RTU No: %d DO: %d Locked!" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:688 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgid "CenterDataRecv 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:736 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "CenterDataRecv 模拟量控制失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:773 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgid "CenterDataRecv 模拟量控制失败!RtuNo:%d 控制点:%d 范围超出" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of range" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:823 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgid "CenterDataRecv 模拟量控制失败!RtuNo:%d 找不到控制点" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:873 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD61850 定值控制失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "CenterDataRecv 混合量控制失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:909 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgid "CenterDataRecv 混合量控制失败!RtuNo:%d 控制点:%d 范围超出" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of range" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:959 #, fuzzy, c-format #| msgid "混合量输出失败!RtuNo:%d 找不到混合量输出点:%d" msgid "CenterDataRecv 混合量控制失败!RtuNo:%d 找不到控制点" msgstr "The output of mix is failed! RtuNo:%d cannot find mix output point: %d" #: protocol/centerdatarecv/CenterDataRecvDataProcThread.cpp:1698 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "CenterDataRecv 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3417 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "GF104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3435 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "GF104 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3536 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgid "GF104 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3587 protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3799 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "GF104 遥调失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3622 protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3858 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgid "GF104 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of range" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3739 protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3940 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgid "GF104 遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3893 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调成功!RtuNo:%d value=%f" msgid "GF104 遥调成功!RtuNo:%d value=%f" msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%f" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3900 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调成功!RtuNo:%d value=%d" msgid "GF104 遥调成功!RtuNo:%d value=%d" msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%d" #: protocol/gf104/GF104DataProcThread.cpp:3986 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "GF104 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1002 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控选择成功!RtuNo:%d 遥控点:%d " msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1008 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控放弃成功!RtuNo:%d 遥控点:%d " msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1024 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgid "IEC103 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1082 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD61850 定值控制失败!RtuNo:%d 找不到对应的DS" msgid "IEC103 读定值失败!RtuNo:%d 找不到定值点" msgstr "KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d cannot find the corresponding DS" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1156 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值修改成功!RtuNo:%d" msgid "IEC103 定值修改下装成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1216 #, c-format msgid "IEC103 部分定值点没有,读定值确认发送失败!RtuNo:%d 找不到点PointNo:%d" msgstr "IEC103 partial setpoint does not exist, failed to send read setpoint confirmation! RTU No: %d cannot find point PointNo: %d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:1278 #, c-format msgid "IEC103 定值组没有,修改定值组发送失败!RtuNo:%d 找不到点" msgstr "IEC103 setpoint group does not exist, failed to send modification of setpoint group! RTU No: %d cannot find the point" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2480 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取成功!RtuNo:%d" msgid "iec103 定值读取成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2499 #, c-format msgid "iec103 没有找到读取定值的点号!RtuNo:%d" msgstr "IEC103 could not find the point number for reading setpoint! RTU No: %d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2561 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值修改成功!RtuNo:%d" msgid "IEC103 定值修改确认成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2597 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "IEC103 定值修改确认失败!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2654 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值修改成功!RtuNo:%d" msgid "IEC103 定值组修改成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:2687 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "IEC103 定值组修改失败!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/iec103/IEC103DataProcThread.cpp:3162 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "IEC103 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3435 #, c-format msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3453 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "IEC104 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3554 #, c-format msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3605 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3817 #, c-format msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3640 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3876 #, c-format msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of range" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3757 protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3958 #, c-format msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3911 #, c-format msgid "IEC104 遥调成功!RtuNo:%d value=%f" msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%f" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:3918 #, c-format msgid "IEC104 遥调成功!RtuNo:%d value=%d" msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%d" #: protocol/iec104/IEC104DataProcThread.cpp:4004 #, c-format msgid "IEC104 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3297 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "IEC104V2 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3315 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "IEC104V2 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3416 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgid "IEC104V2 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3469 protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3683 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "IEC104V2 遥调失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3504 protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3742 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgid "IEC104V2 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of range" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3621 protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3824 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgid "IEC104V2 遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgstr "IEC104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3777 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调成功!RtuNo:%d value=%f" msgid "IEC104V2 遥调成功!RtuNo:%d value=%f" msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%f" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3784 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥调成功!RtuNo:%d value=%d" msgid "IEC104V2 遥调成功!RtuNo:%d value=%d" msgstr "IEC104 Remote adjustment success! RtuNo:%d value=%d" #: protocol/iec104V2/IEC104V2DataProcThread.cpp:3869 #, fuzzy, c-format #| msgid "IEC104 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "IEC104V2 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "IEC104 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:787 #, fuzzy #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgid "遥控失败!找不到遥控点控制参数" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point:%d" #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:902 #, fuzzy #| msgid "下发YK 撤销命令成功 %s 值%d" msgid "下发遥控撤销命令,设备返回成功" msgstr "Successful in send YK revocation command %s value %d" #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:908 #, fuzzy #| msgid "下发YK 撤销命令失败 %s 值%d" msgid "下发遥控撤销命令,设备返回失败" msgstr "Failed to send YK revocation command %s value %d" #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:995 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1171 #, fuzzy #| msgid "遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 系数为0" msgid "遥调失败!测点系数为0" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point:%d Coefficient is 0" #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1017 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1193 msgid "遥调失败!设置值超出量程" msgstr "Remote adjustment failed! The set value is out of range." #: protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1028 protocol/iec61850_clientV3/IEC61850DataProcThread.cpp:1204 #, fuzzy #| msgid "遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点:%d" msgid "遥调失败!找不到遥调点控制参数" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point: %d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2191 #, c-format msgid "KBD104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "KBD104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2211 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgid "KBD104 遥控失败! RtuNo:%d DO:%d 闭锁!" msgstr "KBD104 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2276 #, c-format msgid "KBD104 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "KBD104 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2330 #, c-format msgid "KBD104 遥调失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "KBD104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2366 #, c-format msgid "KBD104 遥调失败!RtuNo:%d 遥调点:%d 范围超出" msgstr "KBD104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d out of range" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2446 #, c-format msgid "KBD104 遥调失败!RtuNo:%d 找不到遥调点" msgstr "KBD104 Remote adjustment failed! RtuNo:%d cannot find remote adjustment point" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2526 #, c-format msgid "遥调成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:2533 #, c-format msgid "遥调失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote adjustment failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3532 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3626 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3720 #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3815 protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3897 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4149 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4154 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4159 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4209 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4220 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4225 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4230 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:4474 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5230 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5235 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5240 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5318 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5323 protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:5328 #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2105 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2924 #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2929 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2934 #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2994 protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:2999 #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:3004 #, c-format msgid "RtuNo:%d %s" msgstr "RtuNo:%d %s" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3537 #, c-format msgid "KBD104 定值读取失败!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3631 #, c-format msgid "KBD104 定值读取成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3725 #, c-format msgid "KBD104 定值修改失败!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3820 #, c-format msgid "KBD104 定值修改成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD104 Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/kbd104/KBD104DataProcThread.cpp:3902 #, c-format msgid "KBD104 确认修改定值!RtuNo:%d rtuStatus:%d" msgstr "KBD104 Confirm to modify the const! RtuNo:%d rtuStatus:%d" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_DecodeResPkt.cpp:1092 msgid "写值不成功!" msgstr "Write value failure!" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_DecodeResPkt.cpp:1135 msgid "写值成功!" msgstr "Write value success!" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:407 #, c-format msgid "建立双边关联失败%s" msgstr "Failed to establish bilateral connection%s" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1541 #, c-format msgid "Ping %s...成功\n" msgstr "Ping %s...successful\n" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1551 #, c-format msgid "Ping %s失败,下次重试\n" msgstr "Ping %s failed,try again next time\n" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1671 #, c-format msgid "connect %s...成功!" msgstr "connect %s...successful!" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1680 protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1694 protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1708 #, c-format msgid "connect %s...失败!" msgstr "connect %s...failed!" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1735 protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1775 protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1812 #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1827 msgid "建立传输层连接失败!" msgstr "Failed to establish transport layer connection!" #: protocol/kbd61850m/IEC61850_FormReqCmd.cpp:1803 msgid "建立传输层连接成功!" msgstr "Establish transport layer connection successfully!" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:358 #, c-format msgid "收到总召KWH成功 %s" msgstr "Received total call KWH success %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:380 #, c-format msgid "长时间没有召完树,通道:%d 退出" msgstr "Long time not call tree finish,channel: %d exit" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:393 #, c-format msgid "通讯中断[%d%]" msgstr "Communication Interrupt[%d%]" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:418 #, c-format msgid "server个数%d,已连接%d,本通道%s.. %s %s NoUpdateTime=%d" msgstr "server number %d,connected %d,this channel %s.. %s %s NoUpdateTime=%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:429 #, c-format msgid "通道%s 通信中断,断开连接,重新建立连接" msgstr "Channel %s communication interrupt, disconnect, reconnect" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:450 #, c-format msgid "通道%s 接收超时,断开连接,重新建立连接" msgstr "Channel %s receive timeout, disconnect, reconnect" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:603 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4079 #, c-format msgid "报告非使能%s:%s" msgstr "Report no enable%s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:639 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:652 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4115 #, c-format msgid "设置总召时间%s:%ld毫秒,%s" msgstr "Set total call time%s:%ldms,%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:662 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4126 #, c-format msgid "报告使能%s:%s" msgstr "Report enable%s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:707 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:729 #, c-format msgid "设置TrgOp%s:%s" msgstr "Set TrgOp%s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:767 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:793 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:818 #, c-format msgid "设置OptFlds%s:%s" msgstr "Set OptFlds%s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:845 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:856 #, c-format msgid "读取EntryID%s:%s" msgstr "Read EntryID%s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:864 #, c-format msgid "设置EntryID%s:%s" msgstr "Set EntryID%s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:899 msgid "PING 套接字错误" msgstr "PING socket error" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:909 msgid "连接服务器 开" msgstr "Connect to server open" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:915 #, c-format msgid "连接服务器%s,%s,返回%d" msgstr "Connect to server %s , %s,return %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:932 msgid "网络不通,退出服务器" msgstr "No network, log out of server" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:941 msgid "网络可能断开" msgstr "Network may be disconnected" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:960 msgid "网络不通" msgstr "No network" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:984 #, c-format msgid " 通道%d,ExitServer() ret:%d" msgstr "Channel %d,ExitServer() ret:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1551 #, c-format msgid "没有找到RTU名 %s" msgstr "Cannot find RTU name %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1562 #, c-format msgid "通道%d,RTU%d 没有配置数据集合:%s" msgstr "Channel %d,RTU %d no dataset configure : %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:1597 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4331 #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4615 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4935 msgid "上传数据路径为空" msgstr "The upload data path is empty" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2240 #, c-format msgid "总召数据集%s:%s" msgstr "Total call dataset %s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2297 #, c-format msgid "录波:命令[读目录]%s[返回%d]" msgstr "Wave recording:command[Read Directory]%s[Return %d]" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2361 #, c-format msgid "录波:状态[目录]%s,文件个数%d" msgstr "Wave recording:status[Directory]%s,number of file %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2428 #, c-format msgid "录波:命令[下载]%d,文件名%s" msgstr "Wave recording:command[Download]%d,file name %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2449 #, c-format msgid "录波:所有的文件已经下载完成。错误个数%d" msgstr "Wave recording:all files have been downloaded. Error number %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2521 #, c-format msgid "录波:状态[下载]%s,文件名%s" msgstr "Wave recording:status[Download]%s,file name %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2585 #, c-format msgid "录波:新增%s" msgstr "Wave recording:new %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2684 #, c-format msgid "通道所有发送后数据后%ds没有收到数据,退出服务器" msgstr "After send all data in channel,no data received within %ds,log out of server" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2776 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2790 msgid "选择成功" msgstr "Selection success" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2781 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2795 #, c-format msgid "选择命令成功 %s 值%d" msgstr "Selection command success %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2809 #, c-format msgid "下发YK 选择命令成功 %s 值%d" msgstr "Successful in send YK selection command %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2813 #, c-format msgid "下发YK 选择命令失败 %s 值%d" msgstr "Failed to send YK selection command %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2835 #, c-format msgid "修改定值组号%s 找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d" msgstr "Modify the const group number %s ,cannot find remote control point,remote control failed,RTU:%d,YK:%d cmd:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2848 #, c-format msgid "修改定值组号%s:%s %s" msgstr "Modify the const group number %s:%s %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2855 msgid "修改定值组号失败!...1" msgstr "Failed to modify the const group number!...1" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2856 #, c-format msgid "修改定值组号%s 失败..1,RTU:%d,YK:%d groupno:%d" msgstr "Failed to modify the const group number %s..1,RTU:%d,YK:%d groupno:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2866 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3420 #, c-format msgid "确认激活定值组%s:%s %s" msgstr "Confirm to active the const group %s:%s %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2874 msgid "修改定值组号失败!...2" msgstr "Failed to modify the const group number!...2" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2875 #, c-format msgid "修改定值组号%s 失败...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d" msgstr "Failed to modify the const group number %s...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2887 msgid "修改定值组号成功!" msgstr "Modify const group number successfully!" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2888 #, c-format msgid "修改定值组号%s 成功...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d" msgstr "Modify const group number %s successfully...2,RTU:%d,YK:%d groupno:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2909 #, c-format msgid "下发YK 执行命令成功 %s 值%d" msgstr "Successful in send YK execution command %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2913 #, c-format msgid "下发YK 执行命令失败 %s 值%d" msgstr "Failed to send YK execution command %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2924 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2937 msgid "撤销成功" msgstr "Revocation success" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2929 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2942 #, c-format msgid "撤销成功 %s 值%d" msgstr "Revocation success %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2955 #, c-format msgid "下发YK 撤销命令成功 %s 值%d" msgstr "Successful in send YK revocation command %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2959 #, c-format msgid "下发YK 撤销命令失败 %s 值%d" msgstr "Failed to send YK revocation command %s value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:2981 #, c-format msgid "找不到遥控点遥控失败,RTU:%d,YK:%d cmd:%d" msgstr "Cannot find remote control point,remote control failed,RTU:%d,YK:%d cmd:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3023 #, c-format msgid "遥控返回 retCmd.CtrlDir=%d RtuNo=%d PointID=%d" msgstr "Return of remote control retCmd.CtrlDir=%d RtuNo=%d PointID=%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3030 msgid "设备返回撤销成功" msgstr "Device return revocation success" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3031 #, c-format msgid "设备返回撤销成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Device return revocation success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3036 msgid "设备返回撤销失败" msgstr "Device return revocation failed" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3037 #, c-format msgid "设备返回撤销失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Device return revocation failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3056 msgid "设备返回执行成功" msgstr "Device return execution success" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3057 #, c-format msgid "设备返回执行成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Device return execution success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3093 #, c-format msgid "RtuNo:%d 遥控点:%d 添加脉冲遥控事件" msgstr "RTU No: %d Remote control point: %d Added pulse remote control event" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3102 msgid "设备返回执行失败" msgstr "Device return execution failed" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3103 #, c-format msgid "设备返回执行失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Device return execution failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3121 msgid "设备返回选择成功" msgstr "Device return selection success" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3122 #, c-format msgid "设备返回选择成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Device return selection success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3127 msgid "设备返回选择失败" msgstr "Device return selection failed" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3128 #, c-format msgid "设备返回选择失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Device return selection failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3190 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3193 #, c-format msgid "KBD61850 定值控制失败!RtuNo:%d 找不到对应的DS" msgstr "KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d cannot find the corresponding DS" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3210 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3213 #, c-format msgid "KBD61850 定值控制失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "KBD61850 Const control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3400 #, c-format msgid "修改定值组%s:%s %s" msgstr "Modify the const %s:%s %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3414 msgid "修改定值组失败" msgstr "Modify the const failed" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3435 msgid "确认激活定值组失败" msgstr "Confirm to active the const group failed" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3450 msgid "激活定值组成功" msgstr "Active the const group successfully" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3579 protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3864 #, c-format msgid "KBD61850 定值读取成功!RtuNo:%d" msgstr "KBD61850 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3580 #, c-format msgid "KBD61850 定值读取成功!RtuNo:%d Num=%d" msgstr "KBD61850 Read const success! RtuNo:%d Num=%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3589 #, c-format msgid "读定值%s:%s" msgstr "Read const %s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3605 #, fuzzy, c-format #| msgid "开始写定值 组号%s:%s %s" msgid "开始改变定值 组号%s:%s %s" msgstr "Start writing const,group number %s:%s %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3609 #, c-format msgid "开始写定值 组号%s:%s %s" msgstr "Start writing const,group number %s:%s %s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3634 #, c-format msgid "定值写值错误:定值%d" msgstr "Error writing const: const %d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3649 #, c-format msgid "改变定值%s(%s):%s" msgstr "Change the const %s(%s):%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3659 #, c-format msgid "修改定值%s:%s" msgstr "Modify the const %s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3696 #, c-format msgid "确认改变定值%s:%s" msgstr "Confirm to change the const %s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3700 #, c-format msgid "确认修改定值%s:%s" msgstr "Confirm to modify the const %s:%s" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3776 msgid "定值操作错误:不能找到定值" msgstr "Const operation error:cannot find const" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3919 #, c-format msgid "定值修改成功! RtuNo:%d" msgstr "Modify const success! RtuNo:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:3925 #, c-format msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/kbd61850m/KBD61850mDataProcThread.cpp:4179 #, c-format msgid "YK 脉冲%s:%s,值%d" msgstr "YK pulse %s:%s, value %d" #: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:47 #, c-format msgid "AbortCallback() %s异常中止,退出服务器" msgstr "AbortCallback() %s abort, log out of sever" #: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:64 protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:127 protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:191 protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:226 #, c-format msgid "没有找到服务器名 %s" msgstr "Not found the name of server %s" #: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:132 #, c-format msgid "通道%d,YK返回:%s,%d,%d,%d,%d,%d" msgstr "Channel %d, YK return:%s,%d,%d,%d,%d,%d" #: protocol/kbd61850m/KBD_DLL.cpp:196 #, c-format msgid "通道%d,定值 %s返回:%s" msgstr "Channel %d, const %s return : %s" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:709 protocol/modbus_c30/ModbusRtuC30DataProcThread.cpp:647 #: protocol/modbus_micomP/ModbusMicomPDataProcThread.cpp:3845 protocol/modbus_pm/ModbusRtuPmDataProcThread.cpp:832 #: protocol/modbus_rtu/ModbusRtuDataProcThread.cpp:618 protocol/modbus_rtuV2/ModbusRtuV2DataProcThread.cpp:655 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:960 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:755 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:802 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:751 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:868 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:656 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:785 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:651 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1443 protocol/snmp/snmpDataProcThread.cpp:639 msgid "遥调失败,量程配置错误,最大量程<=最小量程!" msgstr "Remote adjustment failed! Range configuration error, maximum range <= minimum range!" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:889 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:974 protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:949 #: protocol/modbus_tcp/ModbusDataProcThread.cpp:1014 protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:996 #: protocol/modbus_tcpV2/ModbusTcpV2DataProcThread.cpp:1061 protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:945 #: protocol/modbus_tcpV3/ModbusTcpV3DataProcThread.cpp:1010 protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:1028 #: protocol/modbus_tcp_epm9200/ModbusTcpEpm9200DataProcThread.cpp:1093 protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:816 #: protocol/modbus_tcp_fpd/ModbusDataProcThread.cpp:881 protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:1033 #: protocol/modbus_tcp_mz/ModbusTcpMZDataProcThread.cpp:1098 protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:811 #: protocol/modbus_tcp_vamp/ModbusTcpVampDataProcThread.cpp:876 protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1601 #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1665 #, c-format msgid "混合量输出失败!RtuNo:%d 找不到混合量输出点:%d" msgstr "The output of mix is failed! RtuNo:%d cannot find mix output point: %d" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:1091 #, fuzzy, c-format #| msgid "自定义命令输出成功!RtuNo:%d " msgid "自定义命令个数不正确!RtuNo:%d " msgstr "The custom command output was successful! RtuNo:%d" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:1161 #, fuzzy, c-format #| msgid "自定义命令输出成功!RtuNo:%d " msgid "自定义命令格式不正确!RtuNo:%d " msgstr "The custom command output was successful! RtuNo:%d" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2516 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2746 #, c-format msgid "发送时间表成功!RtuNo:%d " msgstr "Successfully sent the schedule! RTU No: %d" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2531 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2538 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2752 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "发送时间表失败!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2785 protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2844 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取成功!RtuNo:%d" msgid "读取时间表成功!RtuNo:%d " msgstr "KBD104 Read const success! RtuNo:%d" #: protocol/khbas/KhbasDataProcThread.cpp:2850 #, fuzzy, c-format #| msgid "KBD104 定值读取失败!RtuNo:%d" msgid "读取时间表失败!RtuNo:%d " msgstr "KBD104 Read const failed! RtuNo:%d" #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:522 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控失败,设备禁止设置! RtuNo:%d 遥控点:%d 当前点值无法读取" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:550 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:638 #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:682 protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:703 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d 当前点值无法读取" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/modbus_rtu_dt/ModbusRtuDTDataProcThread.cpp:718 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d " msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1728 protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:157 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控放弃成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1973 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "读取定值失败!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/modbus_sepam/ModbusRtuSepamDataProcThread.cpp:1981 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "修改定值失败!RtuNo:%d " msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:210 #, c-format msgid "OPC服务器%s %s连接成功!" msgstr "OPC server %s %s connected successfully!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:218 #, c-format msgid "OPC服务器%s %s添加组成功!" msgstr "OPC server %s successfully added group %s!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:241 #, c-format msgid "OPC服务器%s %s添加组失败!" msgstr "Failed to add group to OPC server %s: %s!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:249 #, c-format msgid "OPC服务器%s %s连接失败!" msgstr "Connection to OPC server %s failed: %s!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:270 #, c-format msgid "OPC服务器%s %s通讯中断!" msgstr "Communication with OPC server %s was interrupted: %s!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:279 #, c-format msgid "OPC服务器%s %s通讯正常!" msgstr "Communication with OPC server %s is normal: %s." #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:526 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 遥测点未配置OPC标签名,请配置61850路径!" msgstr "RTU%d PointNo%d telemetry point is not configured with an OPC tag name, please configure the IEC 61850 path!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:545 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 遥测点未配置OPC标签名,请检查61850路径配置!" msgstr "RTU%d PointNo%d telemetry point is not configured with an OPC tag name, please check the IEC 61850 path configuration!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:554 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 遥信点未配置OPC标签名,请配置61850路径!" msgstr "RTU%d PointNo%d remote input point is not configured with an OPC tag name, please configure the IEC 61850 path!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:573 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 遥信未配置OPC标签名,请检查61850路径配置!" msgstr "RTU%d PointNo%d remote input is not configured with an OPC tag name, please check the IEC 61850 path configuration!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:582 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 电度点未配置OPC标签名,请配置61850路径!" msgstr "RTU%d PointNo%d energy metering point is not configured with an OPC tag name, please configure the IEC 61850 path!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:601 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 电度点未配置OPC标签名,请检查61850路径配置!" msgstr "RTU%d PointNo%d energy metering point is not configured with an OPC tag name, please check the IEC 61850 path configuration!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:610 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 数字量控制点未配置OPC标签名,请配置61850路径!" msgstr "RTU%d PointNo%d digital control point is not configured with an OPC tag name, please configure the IEC 61850 path!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:629 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 数字量控制点未配置OPC标签名,请检查61850路径配置!" msgstr "RTU%d PointNo%d digital control point is not configured with an OPC tag name, please check the IEC 61850 path configuration!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:638 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 模拟量控制点未配置OPC标签名,请配置61850路径!" msgstr "RTU%d PointNo%d analog control point is not configured with an OPC tag name, please configure the IEC 61850 path!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:657 #, c-format msgid "RTU%d PointNo%d 模拟量控制点未配置OPC标签名,请检查61850路径配置!" msgstr "RTU%d PointNo%d analog control point is not configured with an OPC tag name, please check the IEC 61850 path configuration!" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1124 #, c-format msgid "更新YC opc通道%d,RTU%d,YcNo%d,fVal=%f" msgstr "Update YC opc channel %d, RTU%d, YcNo%d, value=%f" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1155 #, c-format msgid "YX变化 opc通道%d,RTU%d,YxNo%d,YxVal=%d,%d:%d:%d.%d" msgstr "YX change opc channel %d, RTU%d, YxNo%d, YxVal=%d, time %d:%d:%d.%d" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1185 #, c-format msgid "更新YX opc通道%d,RTU%d,YxNo%d,YxVal=%d,%d:%d:%d.%d" msgstr "Update YX opc channel %d, RTU%d, YxNo%d, YxVal=%d, time %d:%d:%d.%d" #: protocol/opcclient/OpcClientDataProcThread.cpp:1206 #, c-format msgid "更新Kwh opc通道%d,RTU%d,KwhNo%d,fval=%f" msgstr "Update Kwh opc channel %d, RTU%d, KwhNo%d, value=%f" #: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1012 #, c-format msgid "SIEMENS103 遥控失败!RtuNo:%d 通信中断" msgstr "SIEMENS103 Remote control failed! RtuNo:%d communication interrupt" #: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1085 #, c-format msgid "SIEMENS103 遥控失败!RtuNo:%d 找不到遥控点:%d" msgstr "SIEMENS103 Remote control failed! RtuNo:%d cannot find remote control point: %d" #: protocol/siemens103_tcp/SIEMENS103DataProcThread.cpp:1119 #, c-format msgid "SIEMENS103 遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgstr "SIEMENS103 Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:388 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d" msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:404 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d 提示:需重发" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:409 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d 提示:拒绝" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:414 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控失败!RtuNo:%d 遥控点:%d 遥控值:%d 提示:错误" msgstr "Remote control failed! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1256 #, c-format msgid "应用层状态不对,暂不执行遥控操作!RtuNo:%d 遥控点:%d 闭锁" msgstr "The application layer state is incorrect, remote control operation is temporarily not executed! RTU No: %d Remote control point: %d Locked" #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1309 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥控成功!RtuNo:%d 遥控点:%d" msgid "遥控命令发送成功!RtuNo:%d 遥控点:%d " msgstr "Remote control success! RtuNo:%d Remote control point: %d" #: protocol/szdt_robot/SZDT_RobotDataProcThread.cpp:1323 #, fuzzy, c-format #| msgid "定值修改失败!RtuNo:%d" msgid "未知原因,遥控失败!RtuNo:%d" msgstr "Modify const failed! RtuNo:%d" #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:240 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥调成功!RtuNo:%d 遥调点:%d" msgid "遥调成功!RtuNo:%d 遥调点:%d " msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d" #: protocol/virtualrtu/virtualrtuDataProcThread.cpp:241 #, fuzzy, c-format #| msgid "遥调成功!RtuNo:%d 遥调点:%d" msgid "遥调成功 RtuNo:%d 遥调点:%d 下发值:%f 接收命令值:%f" msgstr "Remote adjustment success! RtuNo:%d Remote adjustment point: %d"