msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-16 09:50+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-23 11:45+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" "X-Poedit-Basepath: ../../../../../src/application/linkage_server\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: I18N_C;I18N\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: CCheckFuncCondition.cpp:29 msgid "条件解析失败" msgstr "Condition parsing failed" #: CCheckFuncCondition.cpp:254 CCheckFuncCondition.cpp:290 msgid "不满足执行条件" msgstr "Execution condition not met" #: CCheckFuncCondition.cpp:268 CCheckFuncCondition.cpp:275 msgid "条件数据查询失败" msgstr "Condition data query failed" #: CLinkAnomalyRecoverPro.cpp:126 #, c-format msgid "联动主备切换,原执行中的联动配置已经删除,联动[%s]无法恢复!" msgstr "" "linkage master-slave switching,the linkage configuration in the original " "execution has been removed,linkage[%s]unable to restore!" #: CLinkAnomalyRecoverPro.cpp:161 #, c-format msgid "" "联动主备切换,原执行中的联动配置已经修改,联动[%s]无法恢复,原时标[%d],现在时标" "[%d]!" msgstr "" "linkage master-slave switching,the linkage configuration in the original " "execution has been modified,linkage[%s]unable to restore,original time " "scale[%d],current time scale[%d]!" #: CLinkAnomalyRecoverPro.cpp:192 #, c-format msgid "" "联动主备切换,原执行中的联动配置已经修改,联动[%s]无法恢复,功能节点找不到[%s]!" msgstr "" "linkage master-slave switching,the linkage configuration in the original " "execution has been modified,linkage[%s]unable to restore,function node not " "found[%s]!" #: CLinkAnomalyRecoverPro.cpp:215 #, c-format msgid "" "联动主备切换,原执行中的联动配置已经修改,功能[%s]无法恢复,原时标[%d],现在时标" "[%d]!" msgstr "" "linkage master-slave switching,the linkage configuration in the original " "execution has been modified,function[%s]unable to restore,original time " "scale[%d],current time scale[%d]!" #: CLinkAnomalyRecoverPro.cpp:248 #, c-format msgid "" "联动主备切换,原执行中的联动配置已经修改,功能[%s]无法恢复,动作节点找不到[%s]!" msgstr "" "linkage master-slave switching,the linkage configuration in the original " "execution has been modified,function[%s]unable to restore,action node not " "found[%s]!" #: CLinkAnomalyRecoverPro.cpp:271 #, c-format msgid "" "联动主备切换,原执行中的联动配置已经修改,动作[%s]无法恢复,原时标[%d],现在时标" "[%d]!" msgstr "" "linkage master-slave switching,the linkage configuration in the original " "execution has been modified,action[%s]unable to restore,original time " "scale[%d],current time scale[%d]!" #: CMethodAction.cpp:98 msgid "发送操作指令错误!" msgstr "Error sending operation instruction!" #: CMethodAction.cpp:137 #, c-format msgid "动作: [%s]-[%s]-[%s] 执行超时 超时时间:[%d]s" msgstr "Action: [%s]-[%s]-[%s] execution timeout timeout:[%d]s" #: CMethodAction.cpp:211 CNode.cpp:101 msgid "执行成功" msgstr "execution success" #: CMethodAction.cpp:283 msgid "禁止执行" msgstr "Execution prohibited" #: CMethodFailedAction.cpp:219 #, c-format msgid "动作: [%s]-[%s]-[%s] 人工干预超时,执行失败" msgstr "Action: [%s]-[%s]-[%s] manual intervention timeout,execution failure" #: CMethodFailedAction.cpp:299 msgid "人工干预" msgstr "manual intervention" #: CMethodFailedAction.cpp:302 msgid "终止功能" msgstr "function end" #: CMethodFailedAction.cpp:305 msgid "自动终止" msgstr "auto terminate" #: CMethodFailedAction.cpp:308 msgid "自动跳过" msgstr "auto skip" #: CMethodFailedAction.cpp:311 msgid "未知的处理方式" msgstr "Unknown processing method" #: CMethodRecoverAction.cpp:99 msgid "动作执行恢复流程失败!" msgstr "Action execution recovery process failed!" #: CModuleAlarmCreater.cpp:109 COpResultHmi.cpp:69 msgid "开始" msgstr "start" #: CModuleAlarmCreater.cpp:132 msgid "结束" msgstr "end" #: CModuleAlarmCreater.cpp:193 msgid "有部分动作跳过" msgstr "Some actions are skipped" #: CModuleExecuteMngr.cpp:197 #, c-format msgid "联动[%s]无法开始,联动[%s]闭锁!" msgstr "linkage [%s] cannot be started because linkage [%s] blocked!" #: CModuleMbComm.cpp:60 CModuleMbComm.cpp:152 #, c-format msgid "状态变化 [%s]:[%s]-[%s]:[%s]-[%s]:[%s]!" msgstr "state change [%s]:[%s]-[%s]:[%s]-[%s]:[%s]!" #: CModuleMbComm.cpp:94 #, c-format msgid "状态变化 [%s]:[%s]!" msgstr "state change [%s]:[%s]!" #: CModuleMbComm.cpp:122 #, c-format msgid "状态变化 [%s]:[%s]-[%s]:[%s]!" msgstr "state change [%s]:[%s]-[%s]:[%s]!" #: CModuleMbComm.cpp:184 #, c-format msgid "联动异常结束:[%s],错误码:[%d] 描述:[%s]!" msgstr "End of linkage anomaly:[%s],error code:[%d] description:[%s]!" #: CModuleMsgDeal.cpp:273 msgid "未知命令,无法解析" msgstr "Unknown commond,unable to parse" #: CModuleMsgDeal.cpp:302 #, c-format msgid "联动[%s]为全自动联动,无法手动开始执行!" msgstr "linkage[%s] is automatic,cannot start execution manually!" #: CModuleMsgDeal.cpp:321 #, c-format msgid "联动[%s]正在执行,无法执行开始操作!" msgstr "linkage[%s] is excuting,cannot perform start operation!" #: CModuleMsgDeal.cpp:331 #, c-format msgid "联动[%s]模型已被修改,请稍后等待其他联动结束后执行开始!" msgstr "" "linkage[%s] model has been modified,please wait for execution to start after " "other linkage is finished!" #: CModuleMsgDeal.cpp:395 #, c-format msgid "联动[%s]未执行,无法执行执行终止操作!" msgstr "linkage[%s] non-execution,cannot perform termination operation!" #: CModuleMsgDeal.cpp:472 #, c-format msgid "联动[%s]未找到!" msgstr "linkage[%s] not found!" #: CModuleMsgDeal.cpp:487 #, c-format msgid "联动[%s]时标不一致,hmi时标[%d],服务时标[%d]!" msgstr "" "linkage[%s] time scale is inconsistent,hmi time scale[%d],server time " "scale[%d]!" #: CModuleMsgDeal.cpp:509 #, c-format msgid "联动[%s]时标不一致,本地时标:[%d],服务时标[%d]!" msgstr "" "linkage[%s] time scale is inconsistent,local time scale[%d],server time " "scale[%d]!" #: CModuleMsgDeal.cpp:550 CModuleMsgDeal.cpp:611 #, c-format msgid "[%s]-[%s]未找到!" msgstr "[%s]-[%s] not found!" #: CModuleMsgDeal.cpp:571 #, c-format msgid "功能[%s]时标不一致,本地时标:[%d],服务时标[%d]!" msgstr "" "function[%s] time scale is inconsistent,local time scale:[%d].server time " "scale[%d]!" #: CModuleMsgDeal.cpp:632 #, c-format msgid "动作[%s]时标不一致,本地时标:[%d],服务时标[%d]!" msgstr "" "action[%s] time scale is inconsistent,local time scale:[%d],server time " "scale[%d]!" #: CModuleMsgDeal.cpp:654 #, c-format msgid "联动[%s]为非半自动联动,不可终止触发!" msgstr "linkage[%s] is non semi-automatic,cannot terminate trigger!" #: CNode.cpp:89 msgid "未执行" msgstr "non execution" #: CNode.cpp:92 msgid "正在执行" msgstr "executing" #: CNode.cpp:95 msgid "已触发" msgstr "triggered" #: CNode.cpp:98 msgid "执行失败" msgstr "execution failure" #: CNode.cpp:104 msgid "执行终止" msgstr "execution termination" #: CNode.cpp:107 msgid "执行暂停" msgstr "execution pause" #: CNode.cpp:110 msgid "执行跳过" msgstr "execution skip" #: CNode.cpp:113 CNode.cpp:140 msgid "未定义的类型" msgstr "undefined type" #: CNode.cpp:131 msgid "不勾选" msgstr "unchecked" #: CNode.cpp:134 msgid "勾选" msgstr "checked" #: CNode.cpp:137 msgid "部分勾选" msgstr "partially checked" #: CNodeLink.cpp:282 msgid "车站火灾" msgstr "location fire" #: CNodeLink.cpp:285 msgid "区间阻塞" msgstr "interval blocking" #: CNodeLink.cpp:288 msgid "日常运营" msgstr "daily operations" #: CNodeLink.cpp:291 msgid "自定义1" msgstr "custom1" #: CNodeLink.cpp:294 msgid "自定义2" msgstr "custom2" #: CNodeLink.cpp:297 msgid "未知类型" msgstr "Unknown type" #: COpResultHmi.cpp:72 COpResultUi.cpp:65 msgid "终止" msgstr "terminate" #: COpResultHmi.cpp:75 msgid "暂停" msgstr "pause" #: COpResultHmi.cpp:78 msgid "继续" msgstr "continue" #: COpResultHmi.cpp:81 msgid "单步开始" msgstr "single-step start" #: COpResultHmi.cpp:84 msgid "单步继续" msgstr "single-step continue" #: COpResultHmi.cpp:87 msgid "未知操作" msgstr "Unknown operation" #: COpResultOpt.cpp:59 COpResultUi.cpp:59 msgid "初始化状态" msgstr "initial state" #: COpResultOpt.cpp:62 msgid "失败" msgstr "failure" #: COpResultOpt.cpp:65 msgid "成功" msgstr "success" #: COpResultOpt.cpp:68 msgid "未知的应答类型" msgstr "Unknown reply type" #: COpResultUi.cpp:62 msgid "重试" msgstr "retry" #: COpResultUi.cpp:68 msgid "跳过" msgstr "skip" #: COpResultUi.cpp:71 msgid "未知的人工干预" msgstr "Unknown manual intervention" #~ msgid "自动重试" #~ msgstr "auto retry" #, c-format #~ msgid "联动[%s]未执行,无法执行执行暂停操作!" #~ msgstr "linkage[%s] non-execution,cannot perform pause operation!" #, c-format #~ msgid "联动[%s]非正在执行,无法执行暂停操作!" #~ msgstr "linkage[%s] non-executing,cannot perform pause operation!" #, c-format #~ msgid "联动[%s]未执行,无法执行执行继续操作!" #~ msgstr "linkage[%s] non-execution,cannot perform continue operation!" #, c-format #~ msgid "联动[%s]非暂停,无法执行继续操作!" #~ msgstr "linkage[%s] non-pause,cannot perform continue operation!"