5345 lines
188 KiB
XML
5345 lines
188 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
||
<context>
|
||
<name>AiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="79"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>点配置刷新</source>
|
||
<translation type="vanished">Point refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="231"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="597"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>全部</source>
|
||
<translation type="vanished">All</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区间</source>
|
||
<translation type="vanished">Interval</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>--</source>
|
||
<translation type="vanished">--</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="128"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="136"/>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="202"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="144"/>
|
||
<source>RTU名称</source>
|
||
<translation>RTU name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="162"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="167"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="172"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="177"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point desc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="182"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="187"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="192"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="197"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="207"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.ui" line="250"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Front-end Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="162"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="181"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="522"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="651"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="683"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="162"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="181"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="522"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="651"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="683"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域end数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area end data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start 大于 区域end点数,两者默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start is greater than the area end points, both of which default to 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="666"/>
|
||
<location filename="aimondlg.cpp" line="698"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CCheckUser</name>
|
||
<message>
|
||
<source>账号</source>
|
||
<translation type="vanished">Account</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>姓名</source>
|
||
<translation type="vanished">Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>用户组</source>
|
||
<translation type="vanished">User group</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>密码</source>
|
||
<translation type="vanished">Password</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>验证</source>
|
||
<translation type="vanished">Validation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>取消</source>
|
||
<translation type="vanished">Cancel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>权限验证</source>
|
||
<translation type="vanished">Permission to verify</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>提示</source>
|
||
<translation type="vanished">Prompt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>请输入正确的账号</source>
|
||
<translation type="vanished">Please enter the correct account</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>账号不能为空</source>
|
||
<translation type="vanished">Account can not be empty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>账号不存在</source>
|
||
<translation type="vanished">Account does not exist</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>权限接口错误</source>
|
||
<translation type="vanished">Permission interface error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>密码错误</source>
|
||
<translation type="vanished">wrong password</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CCommTool</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="commTool/CCommTool.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="commTool/CCommTool.ui" line="59"/>
|
||
<source>通讯调试工具:</source>
|
||
<translation>Communication debugging tools:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="commTool/CCommTool.ui" line="104"/>
|
||
<source>MQTT工具</source>
|
||
<translation>MQTT Tools</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDebugTool</name>
|
||
<message>
|
||
<source>CDebugTool</source>
|
||
<translation type="vanished">CDebugTool</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> 事件信息</source>
|
||
<translation type="vanished">Event Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>实时数据</source>
|
||
<translation type="vanished">Real data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>测点选择</source>
|
||
<translation type="vanished">Point selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>测点监控</source>
|
||
<translation type="vanished">Point monitoring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>实时库表</source>
|
||
<translation type="vanished">Rtdb table</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>表选择</source>
|
||
<translation type="vanished">Table selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>表内容</source>
|
||
<translation type="vanished">Table contents</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>筛选向导</source>
|
||
<translation type="vanished">Screening Wizard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>实时报警</source>
|
||
<translation type="vanished">Real-time alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>实时事件</source>
|
||
<translation type="vanished">Real-time events</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>历史事件</source>
|
||
<translation type="vanished">Historical events</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>节点状态</source>
|
||
<translation type="vanished">Node status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>前置通道</source>
|
||
<translation type="vanished">Fes channel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>前置数据</source>
|
||
<translation type="vanished">Fes data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>工程调试工具</source>
|
||
<translation type="vanished">Engineering debugging tools</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEventDataCollect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="310"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="325"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="361"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="479"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="521"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="557"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="593"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="630"/>
|
||
<source>错误</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="310"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="325"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="361"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="479"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="521"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="557"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="593"/>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="630"/>
|
||
<source>打开数据库失败</source>
|
||
<translation>Failed to open the database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventDataCollect.cpp" line="684"/>
|
||
<source>其他</source>
|
||
<translation>Other</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEventFilterDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>过滤</source>
|
||
<translation>Filter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="46"/>
|
||
<source>开始时间</source>
|
||
<translation>Start Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="80"/>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="125"/>
|
||
<source>yyyy/MM/dd hh:mm</source>
|
||
<translation>yyyy/MM/dd hh:mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="91"/>
|
||
<source>结束时间</source>
|
||
<translation>End Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="173"/>
|
||
<source>优先级</source>
|
||
<translation>Priority</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="182"/>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="210"/>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="247"/>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="272"/>
|
||
<source>全选</source>
|
||
<translation>Select all</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="201"/>
|
||
<source>位置</source>
|
||
<translation>Location</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="238"/>
|
||
<source>责任区</source>
|
||
<translation>Responsibility Zone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="263"/>
|
||
<source>事件状态</source>
|
||
<translation>Event Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="155"/>
|
||
<source>确定</source>
|
||
<translation>Confirm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="162"/>
|
||
<source>取消</source>
|
||
<translation>Cancel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="292"/>
|
||
<source>设备类型</source>
|
||
<translation>Device Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="327"/>
|
||
<source>事件内容关键字</source>
|
||
<translation>Event Content Keywords</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="358"/>
|
||
<source>复归</source>
|
||
<translation>Reset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="376"/>
|
||
<source>已复归</source>
|
||
<translation>Reset Done</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFilterDialog.ui" line="389"/>
|
||
<source>未复归</source>
|
||
<translation>Not Reset</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEventFormShow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventFormShow.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEventItemModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>优先级</source>
|
||
<translation>Priority</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>位置</source>
|
||
<translation>Location</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>责任区</source>
|
||
<translation>Responsible Area</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>事件类型</source>
|
||
<translation>Event Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>事件状态</source>
|
||
<translation>Event Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>复归状态</source>
|
||
<translation>Restoration Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="21"/>
|
||
<source>事件内容</source>
|
||
<translation>Event Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="189"/>
|
||
<source>未复归</source>
|
||
<translation>Not Restored</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CEventItemModel.cpp" line="193"/>
|
||
<source>已复归</source>
|
||
<translation>Restored</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesChanData</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesChanData.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesChannel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>专业通道</source>
|
||
<translation type="vanished">Sub channel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>专业</source>
|
||
<translation type="vanished">Sub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通道</source>
|
||
<translation type="vanished">Channel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通道状态</source>
|
||
<translation type="vanished">Channel status</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesCtrlSim</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesCtrlSim.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesCtrlSim.ui" line="39"/>
|
||
<source>模拟量控制</source>
|
||
<translation>Analog Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesCtrlSim.ui" line="44"/>
|
||
<source>数字量控制</source>
|
||
<translation>Digital Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesCtrlSim.ui" line="49"/>
|
||
<source>混合量控制</source>
|
||
<translation>Hybrid Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesCtrlSim.ui" line="57"/>
|
||
<source>自定义控制</source>
|
||
<translation>Custom Control</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesData</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesData.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>专业选择</source>
|
||
<translation type="vanished">Sub choice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通讯状态:</source>
|
||
<translation type="vanished">Communication status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesData.ui" line="38"/>
|
||
<source>模拟量</source>
|
||
<translation>Analog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesData.ui" line="43"/>
|
||
<source>数字量</source>
|
||
<translation>Digital</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesData.ui" line="48"/>
|
||
<source>累积量</source>
|
||
<translation>Accuml</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesData.ui" line="53"/>
|
||
<source>混合量</source>
|
||
<translation>Mix</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通讯中断</source>
|
||
<translation type="vanished">Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation type="vanished">Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>获取进程所在目录失败</source>
|
||
<translation type="vanished">Failed to get the directory where the process is located</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SYS_MODEL_APP_INFO.xml 配置文件无法打开!</source>
|
||
<translation type="vanished">SYS_MODEL_APP_INFO.xml, The configuration file cannot be opened!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通信连接</source>
|
||
<translation type="vanished">Connection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通信中断</source>
|
||
<translation type="vanished">Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesDataSim</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesDataSim.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesDataSim.ui" line="36"/>
|
||
<source>模拟量仿真</source>
|
||
<translation>Analog Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesDataSim.ui" line="41"/>
|
||
<source>数字量仿真</source>
|
||
<translation>Digital Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesDataSim.ui" line="46"/>
|
||
<source>累积量仿真</source>
|
||
<translation>Accumulated Quantity Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesDataSim.ui" line="51"/>
|
||
<source>混合量仿真</source>
|
||
<translation>Mixed Quantity Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesDataSim.ui" line="56"/>
|
||
<source>事件仿真</source>
|
||
<translation>Event Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesEvent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesEvent.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesEvent.ui" line="36"/>
|
||
<source>SOE事件</source>
|
||
<translation>SOE Event</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesEvent.ui" line="41"/>
|
||
<source>通道事件</source>
|
||
<translation>Channel Event</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesEvent.ui" line="46"/>
|
||
<source>SOE内存</source>
|
||
<translation>SOE Memory</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesForwardData</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesForwardData.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesForwardData.ui" line="36"/>
|
||
<source>模拟量</source>
|
||
<translation>Analog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesForwardData.ui" line="41"/>
|
||
<source>单点数字量</source>
|
||
<translation>Single Point Digital</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesForwardData.ui" line="46"/>
|
||
<source>双点数字量</source>
|
||
<translation>Dual Point Digital</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesForwardData.ui" line="51"/>
|
||
<source>累积量</source>
|
||
<translation>Accuml</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesForwardData.ui" line="56"/>
|
||
<source>混合量</source>
|
||
<translation>Mix</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFesParamShow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesParamShow.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesParamShow.ui" line="39"/>
|
||
<source>通道参数</source>
|
||
<translation>Channel Parameters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFesParamShow.ui" line="44"/>
|
||
<source>RTU参数</source>
|
||
<translation>RTU Parameters</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFessim</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="84"/>
|
||
<source>通讯状态</source>
|
||
<translation>Communication Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="97"/>
|
||
<source>前置数据</source>
|
||
<translation>Pre-stage Data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="110"/>
|
||
<source>数据仿真</source>
|
||
<translation>Data Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="123"/>
|
||
<source>控制仿真</source>
|
||
<translation>Control Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="136"/>
|
||
<source>事件监视</source>
|
||
<translation>Event Monitoring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="149"/>
|
||
<source>转发数据</source>
|
||
<translation>Forward Data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="170"/>
|
||
<source>通道报文</source>
|
||
<translation>Channel Message</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="182"/>
|
||
<source>61850工具</source>
|
||
<translation>61850 Tools</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="443"/>
|
||
<source>专业名称</source>
|
||
<translation>Professional Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="475"/>
|
||
<source>IP地址</source>
|
||
<translation>IP Address</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="510"/>
|
||
<source>网络端口</source>
|
||
<translation>Network Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="545"/>
|
||
<source>连接/断开</source>
|
||
<translation>Connect/Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.ui" line="577"/>
|
||
<source>通讯状态:</source>
|
||
<translation>Communication Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="24"/>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="439"/>
|
||
<source>连接</source>
|
||
<translation>Connect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="25"/>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="440"/>
|
||
<source>通讯断开</source>
|
||
<translation>Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="394"/>
|
||
<source>警告</source>
|
||
<translation>Warning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="394"/>
|
||
<source>网络端口错误,无法连接网络</source>
|
||
<translation>Network port error, unable to connect to the network</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="423"/>
|
||
<source>断开</source>
|
||
<translation>Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CFessim.cpp" line="424"/>
|
||
<source>通讯连接</source>
|
||
<translation>Communication Connected</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CHistoryEvent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CHistoryEvent.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CHistoryEvent.ui" line="45"/>
|
||
<source>查询</source>
|
||
<translation>Query</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CHistoryEvent.ui" line="52"/>
|
||
<source>打印</source>
|
||
<translation>Print</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CHistoryEvent.ui" line="72"/>
|
||
<source>事件条数</source>
|
||
<translation>Number of Events</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CLoginTool</name>
|
||
<message>
|
||
<source>中文</source>
|
||
<translation type="vanished">Chinese</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>用户</source>
|
||
<translation type="vanished">User</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>密码</source>
|
||
<translation type="vanished">Password</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP地址</source>
|
||
<translation type="vanished">IP address</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>端口</source>
|
||
<translation type="vanished">Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>数据库类型</source>
|
||
<translation type="vanished">DB type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>数据库名称</source>
|
||
<translation type="vanished">DB name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>登录</source>
|
||
<translation type="vanished">Login</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>取消</source>
|
||
<translation type="vanished">Cancel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>提示</source>
|
||
<translation type="vanished">prompt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>请输入正确的端口号</source>
|
||
<translation type="vanished">Please enter the correct port number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>系统初始化失败</source>
|
||
<translation type="vanished">System initialization failed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>数据库设置</source>
|
||
<translation type="vanished">DB settings</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMyCalendar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CMyCalendar.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CMyCalendar.ui" line="78"/>
|
||
<source>至</source>
|
||
<translation>To</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CMyCalendar.ui" line="91"/>
|
||
<source>取消</source>
|
||
<translation>Cancel</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CNodeStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CNodeStatus.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CNodeStatus.ui" line="24"/>
|
||
<source>关键字</source>
|
||
<translation>Keyword</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CNodeStatus.ui" line="51"/>
|
||
<source>查找</source>
|
||
<translation>Search</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CNodeStatus.ui" line="58"/>
|
||
<source>刷新</source>
|
||
<translation>Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CNodeStatus.ui" line="102"/>
|
||
<source>全部选中</source>
|
||
<translation>Select All</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CNodeStatus.ui" line="109"/>
|
||
<source>全部取消</source>
|
||
<translation>Deselect All</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealAlarm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="24"/>
|
||
<source>全部确认</source>
|
||
<translation>Confirm all</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="31"/>
|
||
<source>当前页确认</source>
|
||
<translation>Current page confirm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="38"/>
|
||
<source>所选确认</source>
|
||
<translation>Selected confirm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="45"/>
|
||
<source>取消选择</source>
|
||
<translation>Cancel selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="65"/>
|
||
<source>刷新</source>
|
||
<translation>Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="72"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="85"/>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="227"/>
|
||
<source>选中条数</source>
|
||
<translation>Selected number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="108"/>
|
||
<source>总报警条数</source>
|
||
<translation>Total number of alarms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="131"/>
|
||
<source>未确认条数</source>
|
||
<translation>Unconfirmed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="155"/>
|
||
<source>级别排序</source>
|
||
<translation>Rank order</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="162"/>
|
||
<source>滚动刷新</source>
|
||
<translation>Rolling refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="169"/>
|
||
<source>状态筛选</source>
|
||
<translation>Status filtering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealAlarm.ui" line="204"/>
|
||
<source>当前报警条数</source>
|
||
<translation>Number of current alarms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>报警类型</source>
|
||
<translation type="vanished">Alarm type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>报警状态</source>
|
||
<translation type="vanished">Alarm status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>时标</source>
|
||
<translation type="vanished">Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>域ID</source>
|
||
<translation type="vanished">Domain ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>位置ID</source>
|
||
<translation type="vanished">location ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>报警内容</source>
|
||
<translation type="vanished">Alarm content</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>报警优先级id</source>
|
||
<translation type="vanished">Alarm priority id</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>设备类型ID</source>
|
||
<translation type="vanished">Device type ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>责任区ID</source>
|
||
<translation type="vanished">Responsibility area ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>测点ID</source>
|
||
<translation type="vanished">Point ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation type="vanished">Device</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealDataControl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="34"/>
|
||
<source>控制测点:</source>
|
||
<translation>Control Points:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="115"/>
|
||
<source>命令类型:</source>
|
||
<translation>Command Type:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="76"/>
|
||
<source>其他参数:</source>
|
||
<translation>Other Parameters:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="154"/>
|
||
<source>控制数值:</source>
|
||
<translation>Control Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="213"/>
|
||
<source>执行命令</source>
|
||
<translation>Execute Command</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="232"/>
|
||
<source>状态查询</source>
|
||
<translation>Status Inquiry</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="255"/>
|
||
<source>执行状态</source>
|
||
<translation>Execution Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.ui" line="277"/>
|
||
<source>反馈结果</source>
|
||
<translation>Feedback Result</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="148"/>
|
||
<source>设置AI限值</source>
|
||
<translation>Set AI limits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="149"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="168"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="187"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="206"/>
|
||
<source>服务点禁止刷新报文</source>
|
||
<translation>Service point forbids refresh message</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>服务点禁止报警报文</source>
|
||
<translation type="vanished">Service point prohibits alarm message</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="150"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="169"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="188"/>
|
||
<source>服务点禁止告警报文</source>
|
||
<translation>Service Point Prohibition Alarm Message</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="152"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="171"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="190"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="207"/>
|
||
<source>人工置数报文</source>
|
||
<translation>Manual Set Message</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="155"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="174"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="193"/>
|
||
<source>遥控请求</source>
|
||
<translation>Remote Control Request</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="156"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="175"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="194"/>
|
||
<source>遥控选择</source>
|
||
<translation>Remote Control Selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="157"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="176"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="195"/>
|
||
<source>遥控执行</source>
|
||
<translation>Remote execution</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="158"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="177"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="196"/>
|
||
<source>遥控取消</source>
|
||
<translation>Remote cancel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="159"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="178"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="197"/>
|
||
<source>遥控关闭</source>
|
||
<translation>Remote shutdown</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="250"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="392"/>
|
||
<source>提示</source>
|
||
<translation>prompt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="250"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="392"/>
|
||
<source>请输入正确的数值</source>
|
||
<translation>Please enter the correct value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="455"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="513"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="568"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="622"/>
|
||
<source>等待返回结果中。。。。</source>
|
||
<translation>Waiting for results. . . .</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="664"/>
|
||
<source>程序猿还在写</source>
|
||
<translation>Program ape is still writing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="704"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="764"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="786"/>
|
||
<source>远程查询实时数据库失败</source>
|
||
<translation>Remote query of real-time database failed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="711"/>
|
||
<source>未查询到测点</source>
|
||
<translation>No query points found</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="711"/>
|
||
<source>限值</source>
|
||
<translation>Limit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="801"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="815"/>
|
||
<source>禁止刷新:未设置
|
||
</source>
|
||
<translation>Disable refresh: not set
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="802"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="824"/>
|
||
<source>禁止告警:未设置
|
||
</source>
|
||
<translation>Prohibit Alarm: Not Set
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="811"/>
|
||
<source>禁止刷新:已设置
|
||
</source>
|
||
<translation>Do Not Refresh: Set
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="820"/>
|
||
<source>禁止告警:已设置
|
||
</source>
|
||
<translation>Do Not Alert: Set
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>禁止告警:未设置</source>
|
||
<translation type="vanished">Prohibit Alarm: Not Set</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>禁止告警:已设置</source>
|
||
<translation type="vanished">Prohibit Alarm: Set</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>禁止报警:未设置</source>
|
||
<translation type="vanished">Disable alarm: not set</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="804"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="842"/>
|
||
<source>人工置数:未设置</source>
|
||
<translation>Manual Setting: Not Set</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>禁止刷新:已设置</source>
|
||
<translation type="vanished">Prohibit Refresh: Set</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>禁止报警:已设置</source>
|
||
<translation type="vanished">Disable alarm: set</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="838"/>
|
||
<source>人工置数:</source>
|
||
<translation>Manual Setting:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="860"/>
|
||
<source>解析返回结果出错</source>
|
||
<translation>Error Parsing Return Result</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="989"/>
|
||
<source>接受返回结果超时</source>
|
||
<translation>Timeout Accepting Return Result</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1056"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1074"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1090"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1106"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1122"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1223"/>
|
||
<source>该命令无反馈结果</source>
|
||
<translation>No feedback results for this command</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1075"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1092"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1108"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1124"/>
|
||
<source>取消</source>
|
||
<translation>Cancel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1076"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1093"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1109"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1125"/>
|
||
<source>设置</source>
|
||
<translation>Set up</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1138"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1160"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1184"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1207"/>
|
||
<source>占用设备</source>
|
||
<translation>Occupied equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1139"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1161"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1185"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1208"/>
|
||
<source>不占用设备</source>
|
||
<translation>No equipment occupied</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1234"/>
|
||
<location filename="CRealDataControl.cpp" line="1235"/>
|
||
<source>程序猿还没写完</source>
|
||
<translation>Program ape has not finished</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealDataSelect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.ui" line="47"/>
|
||
<source>位置</source>
|
||
<translation>Location</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.ui" line="89"/>
|
||
<source>专业</source>
|
||
<translation>Specialty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.ui" line="175"/>
|
||
<source>设备组</source>
|
||
<translation>Equipment Group</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.ui" line="155"/>
|
||
<source>查询</source>
|
||
<translation>Query</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation type="vanished">Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="174"/>
|
||
<source>测点</source>
|
||
<translation>Measurement Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>所有位置</source>
|
||
<translation type="vanished">All Locations</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>所有专业</source>
|
||
<translation type="vanished">All Specialties</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>所有设备组</source>
|
||
<translation type="vanished">All Equipment Groups</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="83"/>
|
||
<source>请输入描述信息</source>
|
||
<translation>Please enter description information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="173"/>
|
||
<source>类型</source>
|
||
<translation>Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="363"/>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="748"/>
|
||
<source>模拟量</source>
|
||
<translation>Analog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="365"/>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="750"/>
|
||
<source>数字量</source>
|
||
<translation>Digital</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="367"/>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="752"/>
|
||
<source>累积量</source>
|
||
<translation>Accuml</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>累计量</source>
|
||
<translation type="vanished">Accuml</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="369"/>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="754"/>
|
||
<source>混合量</source>
|
||
<translation>Mix</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataSelect.cpp" line="371"/>
|
||
<source>常量</source>
|
||
<translation>Const</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealDataWatch</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>查找</source>
|
||
<translation type="vanished">Search</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="47"/>
|
||
<source>测点描述:</source>
|
||
<translation>Measurement Point Description:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="85"/>
|
||
<source>状态查询</source>
|
||
<translation>Status Inquiry</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="104"/>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="79"/>
|
||
<source>全选</source>
|
||
<translation>Select All</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="117"/>
|
||
<source>模拟量</source>
|
||
<translation>Analog Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="130"/>
|
||
<source>数字量</source>
|
||
<translation>Digital Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="143"/>
|
||
<source>累积量</source>
|
||
<translation>Accumulated Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="156"/>
|
||
<source>混合量</source>
|
||
<translation>Mixed Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="176"/>
|
||
<source>启用分页</source>
|
||
<translation>Enable Pagination</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="183"/>
|
||
<source>上一页</source>
|
||
<translation>Previous Page</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="200"/>
|
||
<source>下一页</source>
|
||
<translation>Next Page</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.ui" line="220"/>
|
||
<source>累加式</source>
|
||
<translation>Cumulative</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>常量</source>
|
||
<translation type="vanished">Constant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>测点删除</source>
|
||
<translation type="vanished">Delete Measurement Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Del</source>
|
||
<translation type="vanished">Delete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>反选</source>
|
||
<translation type="vanished">Invert Selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="81"/>
|
||
<source>删除</source>
|
||
<translation>Delete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="85"/>
|
||
<source>取消选择</source>
|
||
<translation>Cancel selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="142"/>
|
||
<source>请输入描述信息</source>
|
||
<translation>Please enter a description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="178"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="174"/>
|
||
<source>测点</source>
|
||
<translation>Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="175"/>
|
||
<source>位置</source>
|
||
<translation>Location</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="176"/>
|
||
<source>专业</source>
|
||
<translation>Sub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="173"/>
|
||
<source>类型</source>
|
||
<translation>Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="170"/>
|
||
<source>标签</source>
|
||
<translation>Tag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="171"/>
|
||
<source>值</source>
|
||
<translation>Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="172"/>
|
||
<source>状态</source>
|
||
<translation>Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="177"/>
|
||
<source>设备组</source>
|
||
<translation>Dev group</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="179"/>
|
||
<source>RTU</source>
|
||
<translation>RTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="180"/>
|
||
<source>SEQ_NO</source>
|
||
<translation>SEQ_NO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="181"/>
|
||
<source>是否可控</source>
|
||
<translation>Whether controllable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="276"/>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="716"/>
|
||
<source>提示</source>
|
||
<translation>prompt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="276"/>
|
||
<source>const类型测点未配置</source>
|
||
<translation>Const type measuring point is not configured</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="355"/>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="394"/>
|
||
<source>否</source>
|
||
<translation>No</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="361"/>
|
||
<source>是</source>
|
||
<translation>Yes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>所有位置</source>
|
||
<translation type="vanished">All locations</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>所有专业</source>
|
||
<translation type="vanished">All Subs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="701"/>
|
||
<source> 操作</source>
|
||
<translation> Operating</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDataWatch.cpp" line="716"/>
|
||
<source>当前未选中任何项!</source>
|
||
<translation>No items are currently selected!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealDatabaseFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<source>选择字段</source>
|
||
<translation type="vanished">Field</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>句内条件</source>
|
||
<translation type="vanished">In condition</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>筛选内容</source>
|
||
<translation type="vanished">Content</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>句间条件</source>
|
||
<translation type="vanished">Inter condition</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>添加</source>
|
||
<translation type="vanished">Add</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>删除</source>
|
||
<translation type="vanished">Delete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>执行</source>
|
||
<translation type="vanished">Perform</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>提示</source>
|
||
<translation type="vanished">Prompt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>条件内容为空</source>
|
||
<translation type="vanished">Condition content is empty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>列为空</source>
|
||
<translation type="vanished">Column is empty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>请选择一个条件行</source>
|
||
<translation type="vanished">Please select a condition line</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealDatabaseSelect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="40"/>
|
||
<source>位置</source>
|
||
<translation>Location</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="82"/>
|
||
<source>专业</source>
|
||
<translation>Sub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="124"/>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="170"/>
|
||
<source>表</source>
|
||
<translation>Table</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="143"/>
|
||
<source>设备组</source>
|
||
<translation>Equipment Group</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="206"/>
|
||
<source>列</source>
|
||
<translation>Column</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>应用</source>
|
||
<translation type="vanished">Application</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>表选择</source>
|
||
<translation type="vanished">Table Selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>列选择</source>
|
||
<translation type="vanished">Column Selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.ui" line="232"/>
|
||
<source>所有列</source>
|
||
<translation>All Columns</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.cpp" line="42"/>
|
||
<source>实时数据库选择初始化变量失败</source>
|
||
<translation>Initialization of real-time database selection variable failed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.cpp" line="816"/>
|
||
<source>模拟量</source>
|
||
<translation>Analog Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.cpp" line="818"/>
|
||
<source>数字量</source>
|
||
<translation>Digital Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.cpp" line="820"/>
|
||
<source>累积量</source>
|
||
<translation>Accumulative Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseSelect.cpp" line="822"/>
|
||
<source>混合量</source>
|
||
<translation>Mixed Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealDatabaseShow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.ui" line="60"/>
|
||
<source>设备组</source>
|
||
<translation>Dev group</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.ui" line="86"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.ui" line="112"/>
|
||
<source>RTU</source>
|
||
<translation>RTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.ui" line="138"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Front-end Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.ui" line="168"/>
|
||
<source>状态查询</source>
|
||
<translation>Status Inquiry</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>专业</source>
|
||
<translation type="vanished">Specialty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>设备标签</source>
|
||
<translation type="vanished">Equipment Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>提示</source>
|
||
<translation type="vanished">Hint</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.cpp" line="596"/>
|
||
<location filename="CRealDatabaseShow.cpp" line="635"/>
|
||
<source>所有设备</source>
|
||
<translation>All Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>所有专业</source>
|
||
<translation type="vanished">All Specialties</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>未知的数据类型</source>
|
||
<translation type="vanished">Unknown Data Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>第 </source>
|
||
<translation type="vanished">Incorrect conditional value input in the</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> 行条件数值输入有错</source>
|
||
<translation type="vanished">line</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CRealEvent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealEvent.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealEvent.ui" line="27"/>
|
||
<source>滚动刷新</source>
|
||
<translation>Scroll Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealEvent.ui" line="34"/>
|
||
<source>筛选状态</source>
|
||
<translation>Screen Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealEvent.ui" line="41"/>
|
||
<source>筛选</source>
|
||
<translation>Screen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealEvent.ui" line="48"/>
|
||
<source>打印</source>
|
||
<translation>Print</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CRealEvent.ui" line="68"/>
|
||
<source>事件条数</source>
|
||
<translation>Number of events</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CSelectAppDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<source>连接</source>
|
||
<translation type="vanished">Connect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>断开连接</source>
|
||
<translation type="vanished">Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FES IP地址:</source>
|
||
<translation type="vanished">FES IP Address:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FES网络端口:</source>
|
||
<translation type="vanished">FES NET port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>连接状态:</source>
|
||
<translation type="vanished">Connection Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>专业名称:</source>
|
||
<translation type="vanished">Sub name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>网络端口错误,无法连接网络。</source>
|
||
<translation type="vanished">The network port is incorrect and cannot connect to the network.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>网络连接</source>
|
||
<translation type="vanished">Connect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>网络断开</source>
|
||
<translation type="vanished">Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CStatusDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CStatusDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CStatusDialog.ui" line="33"/>
|
||
<source>类型:</source>
|
||
<translation>Type:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CStatusDialog.ui" line="46"/>
|
||
<source>值:</source>
|
||
<translation>Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CStatusDialog.ui" line="67"/>
|
||
<source>查询</source>
|
||
<translation>Query</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CStatusDialog.cpp" line="129"/>
|
||
<source>提示</source>
|
||
<translation>Prompt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CStatusDialog.cpp" line="129"/>
|
||
<source>请输入状态值!</source>
|
||
<translation>Please enter the status value!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanEventDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>通道事件</source>
|
||
<translation>Channel Events</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="237"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="71"/>
|
||
<source>清除事件</source>
|
||
<translation>Clear Events</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="103"/>
|
||
<source>事件总数:</source>
|
||
<translation>Total Events:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>通道标签名</source>
|
||
<translation>Channel Label Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>通道状态</source>
|
||
<translation>Channel Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.ui" line="166"/>
|
||
<source>错误率</source>
|
||
<translation>Error Rate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="120"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="120"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication interrupted, data cannot be read. Please connect to the FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="102"/>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="129"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop Refreshing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="172"/>
|
||
<source>缓冲区溢出</source>
|
||
<translation>Buffer Overflow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="196"/>
|
||
<source>通道未使用</source>
|
||
<translation>Channel Not in Use</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="199"/>
|
||
<source>通道检测</source>
|
||
<translation>Channel Detection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="202"/>
|
||
<source>通道运行</source>
|
||
<translation>Channel Running</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="205"/>
|
||
<source>通道停止</source>
|
||
<translation>Channel Stopped</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chaneventdlg.cpp" line="208"/>
|
||
<source>通道错误率高</source>
|
||
<translation>High Channel Error Rate</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="20"/>
|
||
<source>通道监视</source>
|
||
<translation>Channel Monitoring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="88"/>
|
||
<source>通道号</source>
|
||
<translation>Channel Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="129"/>
|
||
<source>发送帧数</source>
|
||
<translation>Frames Sent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="164"/>
|
||
<source>接收帧数</source>
|
||
<translation>Frames Received</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="199"/>
|
||
<source>错误帧数</source>
|
||
<translation>Frames Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="238"/>
|
||
<source>显示接收</source>
|
||
<translation>Show Received</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="257"/>
|
||
<source>显示发送</source>
|
||
<translation>Show Sent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="276"/>
|
||
<source>自动保存</source>
|
||
<translation>Auto Save</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="285"/>
|
||
<source>过滤显示</source>
|
||
<translation>Filter Display</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="306"/>
|
||
<source>位置</source>
|
||
<translation>Position</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="313"/>
|
||
<source>值(0x)</source>
|
||
<translation>Value(0x)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="332"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="383"/>
|
||
<source>2</source>
|
||
<translation>2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="434"/>
|
||
<source>3</source>
|
||
<translation>3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="485"/>
|
||
<source>4</source>
|
||
<translation>4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="541"/>
|
||
<source>清除显示</source>
|
||
<translation>Clear Display</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="560"/>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="40"/>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="137"/>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="161"/>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="224"/>
|
||
<source>刷新</source>
|
||
<translation>Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="579"/>
|
||
<source>清除统计</source>
|
||
<translation>Clear Statistics</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.ui" line="592"/>
|
||
<source>清除文件</source>
|
||
<translation>Clear File</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="170"/>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="294"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="170"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication interrupted, data cannot be read. Please connect to the FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="172"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="457"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop Refreshing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanmondlg.cpp" line="294"/>
|
||
<source>请先取消自动保存!</source>
|
||
<translation>Please cancel auto-save first!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanParamDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>通道参数</source>
|
||
<translation>Channel Parameters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="214"/>
|
||
<source>刷新</source>
|
||
<translation>Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="64"/>
|
||
<source>通道号</source>
|
||
<translation>Channel Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="69"/>
|
||
<source>通道描述</source>
|
||
<translation>Channel Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="74"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Usage Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="79"/>
|
||
<source>当前状态</source>
|
||
<translation>Current Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="84"/>
|
||
<source>通信方式</source>
|
||
<translation>Communication Method</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="89"/>
|
||
<source>通道方式</source>
|
||
<translation>Channel Mode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="94"/>
|
||
<source>规约类型</source>
|
||
<translation>Protocol Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="99"/>
|
||
<source>连接等待时间</source>
|
||
<translation>Connection Wait Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="104"/>
|
||
<source>链接超时</source>
|
||
<translation>Link Timeout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="109"/>
|
||
<source>重连次数</source>
|
||
<translation>Reconnection Attempts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="114"/>
|
||
<source>接收超时</source>
|
||
<translation>Receive Timeout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="119"/>
|
||
<source>响应超时</source>
|
||
<translation>Response Timeout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="124"/>
|
||
<source>接收缓存区长度</source>
|
||
<translation>Receive Buffer Length</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="129"/>
|
||
<source>发送缓存区长度</source>
|
||
<translation>Send Buffer Length</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="134"/>
|
||
<source>帧错误标准</source>
|
||
<translation>Frame Error Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="159"/>
|
||
<source>IP1</source>
|
||
<translation>IP1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="144"/>
|
||
<source>PortNo1</source>
|
||
<translation>Port Number 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="149"/>
|
||
<source>IP2</source>
|
||
<translation>IP2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="154"/>
|
||
<source>PortNo2</source>
|
||
<translation>Port Number 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="164"/>
|
||
<source>PortNo3</source>
|
||
<translation>Port Number 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="169"/>
|
||
<source>IP4</source>
|
||
<translation>IP4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="174"/>
|
||
<source>PortNo4</source>
|
||
<translation>Port Number 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="179"/>
|
||
<source>备用通道号1</source>
|
||
<translation>Backup Channel Number 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="184"/>
|
||
<source>备用通道号2</source>
|
||
<translation>Backup Channel Number 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="189"/>
|
||
<source>备用通道号3</source>
|
||
<translation>Backup Channel Number 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.ui" line="194"/>
|
||
<source>本地端口号</source>
|
||
<translation>Local Port Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="73"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation type="vanished">Communication interrupted, data cannot be read. Please connect to the FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="73"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取通道状态数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication is interrupted and channel status data cannot be read. Please connect the FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="132"/>
|
||
<source>使用</source>
|
||
<translation>In Use</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="136"/>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="142"/>
|
||
<source>未使用</source>
|
||
<translation>Not in Use</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="145"/>
|
||
<source>通道检测</source>
|
||
<translation>Channel Detection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="148"/>
|
||
<source>通道运行</source>
|
||
<translation>Channel Running</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="151"/>
|
||
<source>通道停止</source>
|
||
<translation>Channel Stopped</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="154"/>
|
||
<source>接收帧错误率高</source>
|
||
<translation>High Frame Error Rate in Reception</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="161"/>
|
||
<source>TCP Client</source>
|
||
<translation>TCP Client</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="164"/>
|
||
<source>TCP Server</source>
|
||
<translation>TCP Server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="167"/>
|
||
<source>UDP Client</source>
|
||
<translation>UDP Client</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="170"/>
|
||
<source>UDP Server</source>
|
||
<translation>UDP Server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Serial Port</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Unknown Type</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="180"/>
|
||
<source>双通道通信</source>
|
||
<translation>Dual-channel Communication</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="chanparamdlg.cpp" line="182"/>
|
||
<source>单通道通信</source>
|
||
<translation>Single-channel Communication</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DefCmdDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>自定义命控制</source>
|
||
<translation>Custom Command Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="79"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="98"/>
|
||
<source>设备ID</source>
|
||
<translation>Device ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="157"/>
|
||
<source>命令个数:</source>
|
||
<translation>Number of Commands:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="200"/>
|
||
<source>序号</source>
|
||
<translation>Serial Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="222"/>
|
||
<source>关键字</source>
|
||
<translation>Keyword</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="232"/>
|
||
<source>数值</source>
|
||
<translation>Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="249"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="292"/>
|
||
<source>2</source>
|
||
<translation>2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="341"/>
|
||
<source>3</source>
|
||
<translation>3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="390"/>
|
||
<source>4</source>
|
||
<translation>4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="439"/>
|
||
<source>5</source>
|
||
<translation>5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="488"/>
|
||
<source>6</source>
|
||
<translation>6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="559"/>
|
||
<source>控制执行</source>
|
||
<translation>Execute Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="578"/>
|
||
<source>清除内容</source>
|
||
<translation>Clear Content</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="617"/>
|
||
<source>自定义内容</source>
|
||
<translation>Custom Content</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="659"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="664"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.ui" line="669"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="77"/>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="217"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="77"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted, and data could not be read. Please connect to the FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="217"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>No RTU selected, please select one!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="270"/>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="276"/>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="280"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="270"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:响应消息解析失败</source>
|
||
<translation>Control execution failed! Reason: Response message parsing failure</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="276"/>
|
||
<source>控制执行成功!</source>
|
||
<translation>Control execution successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="defcmddlg.cpp" line="280"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:%1</source>
|
||
<translation>Control execution failed! Reason: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>控制执行失败!</source>
|
||
<translation type="vanished">Control execution failed!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>对话框</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="260"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>点配置刷新</source>
|
||
<translation type="vanished">Point refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="592"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>全部</source>
|
||
<translation type="vanished">All</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区间</source>
|
||
<translation type="vanished">Interval</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>--</source>
|
||
<translation type="vanished">--</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="71"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Front-end Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="141"/>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="204"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>RTU名称</source>
|
||
<translation>RTU name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="164"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="169"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="174"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="179"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point desc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="184"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="189"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="194"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="199"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.ui" line="209"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="154"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="174"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="513"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="645"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="675"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="154"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="174"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="513"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="645"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="675"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域end数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area end data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start 大于 区域end点数,两者默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start is greater than the area end points, both of which default to 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="660"/>
|
||
<location filename="dimondlg.cpp" line="690"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FwAccMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>转发电度量</source>
|
||
<translation>Forward Electricity Metering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="210"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="65"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="522"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="93"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="98"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="126"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="121"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="131"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>源RTU号</source>
|
||
<translation>Source RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>源点号</source>
|
||
<translation>Source Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="120"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="140"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="457"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="530"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="560"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="120"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="140"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="457"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="530"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="560"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="543"/>
|
||
<location filename="fwaccmondlg.cpp" line="573"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FwAiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>转发模拟量</source>
|
||
<translation>Forward Analog Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="210"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="520"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="93"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="98"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="126"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="121"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="131"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>源RTU号</source>
|
||
<translation>Source RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>源点号</source>
|
||
<translation>Source Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="119"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="139"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="455"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="528"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="557"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="119"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="139"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="455"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="528"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="557"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="540"/>
|
||
<location filename="fwaimondlg.cpp" line="569"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FwDDiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>转发双点数字量</source>
|
||
<translation>Forward Dual Digital Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="210"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="523"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="93"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="98"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="126"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="121"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="131"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>源RTU号</source>
|
||
<translation>Source RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>源点号</source>
|
||
<translation>Source Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="142"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="459"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="531"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="561"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="142"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="459"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="531"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="561"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="544"/>
|
||
<location filename="fwddimondlg.cpp" line="574"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FwDiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>转发单点数字量</source>
|
||
<translation>Forward Single Digital Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="210"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="521"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="93"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="98"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="126"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="121"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="131"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>源RTU号</source>
|
||
<translation>Source RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>源点号</source>
|
||
<translation>Source Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="120"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="140"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="457"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="529"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="558"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="120"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="140"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="457"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="529"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="558"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="542"/>
|
||
<location filename="fwdimondlg.cpp" line="571"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FwMiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>转发混合量</source>
|
||
<translation>Forward Mixed Quantity</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="210"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="517"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="93"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="98"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="126"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="121"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="131"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>源RTU号</source>
|
||
<translation>Source RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>源点号</source>
|
||
<translation>Source Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="116"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="136"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="453"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="525"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="554"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="116"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="136"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="453"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="525"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="554"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="538"/>
|
||
<location filename="fwmimondlg.cpp" line="567"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="14"/>
|
||
<source>MainWindow</source>
|
||
<translation>MainWindow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="67"/>
|
||
<source>测点选择</source>
|
||
<translation>Point selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="72"/>
|
||
<source>测点监控</source>
|
||
<translation>Point monitoring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="100"/>
|
||
<source>表选择</source>
|
||
<translation>Table Selection</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="105"/>
|
||
<source>表内容</source>
|
||
<translation>Table contents</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="18"/>
|
||
<source>工程调试</source>
|
||
<translation>Engineering Commissioning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="96"/>
|
||
<source>事件信息</source>
|
||
<translation>Event Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="101"/>
|
||
<source>实时数据</source>
|
||
<translation>Real data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="106"/>
|
||
<source>实时库表</source>
|
||
<translation>Rtdb table</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="111"/>
|
||
<source>前置数据</source>
|
||
<translation>FES data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="116"/>
|
||
<source>调试工具</source>
|
||
<translation>Debugging Tools</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="260"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>点配置刷新</source>
|
||
<translation type="vanished">Point refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="585"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>全部</source>
|
||
<translation type="vanished">All</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区间</source>
|
||
<translation type="vanished">Interval</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>--</source>
|
||
<translation type="vanished">--</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="71"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Front-end Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="141"/>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="204"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>RTU名称</source>
|
||
<translation>RTU name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="164"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="169"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="174"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="179"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point desc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="184"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="189"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="194"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="199"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.ui" line="209"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="153"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="172"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="512"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="638"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="668"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="153"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="172"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="512"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="638"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="668"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域end数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area end data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start 大于 区域end点数,两者默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start is greater than the area end points, both of which default to 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="652"/>
|
||
<location filename="mimondlg.cpp" line="682"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PiMonDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="260"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>点配置刷新</source>
|
||
<translation type="vanished">Point refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="162"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="587"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>全部</source>
|
||
<translation type="vanished">All</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区间</source>
|
||
<translation type="vanished">Interval</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>--</source>
|
||
<translation type="vanished">--</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="181"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Front-end Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="65"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="70"/>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="133"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="75"/>
|
||
<source>RTU名称</source>
|
||
<translation>RTU name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="93"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="98"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="103"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="108"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point desc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="113"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="118"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="123"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="128"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.ui" line="138"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="154"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="174"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="513"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="642"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="673"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="154"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="174"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="513"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="642"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="673"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域end数据非法或为负,默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area end data is illegal or negative, the default is 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>区域start 大于 区域end点数,两者默认为0!</source>
|
||
<translation type="vanished">The area start is greater than the area end points, both of which default to 0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="657"/>
|
||
<location filename="pimondlg.cpp" line="688"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CSystemResources.cpp" line="31"/>
|
||
<source>初始化消息总线失败</source>
|
||
<translation>Failed to initialize message bus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="CSystemResources.cpp" line="37"/>
|
||
<source>初始化数据库接口失败</source>
|
||
<translation>Failed to initialize database interface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="toolCommon.h" line="93"/>
|
||
<source>状态正常</source>
|
||
<translation>Status Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="toolCommon.h" line="95"/>
|
||
<source>值未更新</source>
|
||
<translation>Value Not Updated</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="toolCommon.h" line="96"/>
|
||
<source>点值无效</source>
|
||
<translation>Point Value Invalid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="toolCommon.h" line="97"/>
|
||
<source>点值超限</source>
|
||
<translation>Point Value Exceeded</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="toolCommon.h" line="98"/>
|
||
<source>通信中断</source>
|
||
<translation>Disconnect</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="toolCommon.h" line="106"/>
|
||
<source>正常</source>
|
||
<translation>Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="toolCommon.h" line="108"/>
|
||
<source>无效</source>
|
||
<translation>Invalid</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RtuParamDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>RTU参数</source>
|
||
<translation>RTU Parameters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="50"/>
|
||
<source>刷新</source>
|
||
<translation>Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="80"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="85"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="90"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="95"/>
|
||
<source>当前状态</source>
|
||
<translation>Current Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="100"/>
|
||
<source>RTU地址</source>
|
||
<translation>RTU Address</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="105"/>
|
||
<source>通道号</source>
|
||
<translation>Channel Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="110"/>
|
||
<source>模拟量个数</source>
|
||
<translation>Number of Analog Quantities</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="115"/>
|
||
<source>数字量个数</source>
|
||
<translation>Number of Digital Quantities</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="120"/>
|
||
<source>累积量个数</source>
|
||
<translation>Number of Accumulative Quantities</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.ui" line="125"/>
|
||
<source>失败计数限值</source>
|
||
<translation>Failure Count Limit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.cpp" line="53"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation type="vanished">Communication was interrupted and data could not be read. Please connect to the FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.cpp" line="53"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取RTU数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication is interrupted and RTU data cannot be read. Please connect the FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.cpp" line="113"/>
|
||
<source>使用</source>
|
||
<translation>Used</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.cpp" line="117"/>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.cpp" line="122"/>
|
||
<source>未使用</source>
|
||
<translation>Not Used</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.cpp" line="126"/>
|
||
<source>通信正常</source>
|
||
<translation>Communication Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="rtuparamdlg.cpp" line="130"/>
|
||
<source>通信中断</source>
|
||
<translation>Communication Interrupted</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimAiDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="20"/>
|
||
<source>模拟量仿真</source>
|
||
<translation>Analog Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="892"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="58"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="616"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="77"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Front-end Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="224"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="165"/>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="229"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="170"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="234"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="278"/>
|
||
<source>当前测点</source>
|
||
<translation>Current Measurement Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="297"/>
|
||
<source>当前RTU</source>
|
||
<translation>Current RTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="316"/>
|
||
<source>所有RTU</source>
|
||
<translation>All RTUs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="344"/>
|
||
<source>固定置数</source>
|
||
<translation>Fixed Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="382"/>
|
||
<source>值:</source>
|
||
<translation>Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="436"/>
|
||
<source>点状态:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="473"/>
|
||
<source>固定设置</source>
|
||
<translation>Fixed Settings</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="492"/>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="546"/>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="824"/>
|
||
<source> 停止设置</source>
|
||
<oldsource>停止设置</oldsource>
|
||
<translation> Stop Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="513"/>
|
||
<source>线性置数</source>
|
||
<translation>Linear Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="565"/>
|
||
<source>线性设置</source>
|
||
<translation>Linear Settings</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="586"/>
|
||
<source>步长值:</source>
|
||
<translation>Step Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="634"/>
|
||
<source>周期秒:</source>
|
||
<translation>Cycle Seconds:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="679"/>
|
||
<source>最小值:</source>
|
||
<translation>Minimum Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="733"/>
|
||
<source>最大值:</source>
|
||
<translation>Maximum Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="772"/>
|
||
<source>随机置数</source>
|
||
<translation>Random Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="805"/>
|
||
<source>随机设置</source>
|
||
<translation>Random Settings</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="125"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="130"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="140"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="145"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="150"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="135"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="155"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Backend Tag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.ui" line="160"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="159"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="179"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="524"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="670"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="702"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="769"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="796"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="803"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="823"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="849"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="856"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="870"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="885"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="911"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="918"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="937"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="159"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="179"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="524"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="670"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="702"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="769"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="823"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="885"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="937"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="684"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="716"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="796"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="849"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="911"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="803"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="856"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="918"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="1019"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="1022"/>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="1025"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="1019"/>
|
||
<source>固定设置成功!</source>
|
||
<translation>Fixed setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="1022"/>
|
||
<source>线性设置成功!</source>
|
||
<translation>Linear setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="1025"/>
|
||
<source>随机设置成功!</source>
|
||
<translation>Random setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaidlg.cpp" line="870"/>
|
||
<source>最大值小于最小值</source>
|
||
<translation>The maximum value is less than the minimum value</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimAoDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>模拟量仿真</source>
|
||
<translation>Analog Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="174"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="52"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Front-end Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="233"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="125"/>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="238"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="243"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="293"/>
|
||
<source>选择</source>
|
||
<translation>Select</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="312"/>
|
||
<source>执行</source>
|
||
<translation>Perform</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="331"/>
|
||
<source>放弃</source>
|
||
<translation>Give up</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="354"/>
|
||
<source>控制值:</source>
|
||
<translation>Control Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="402"/>
|
||
<source>控制执行</source>
|
||
<translation>Control Execution</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="100"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="105"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="115"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="110"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.ui" line="120"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="138"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="157"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="430"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="491"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="496"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="501"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="138"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="157"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="430"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="491"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="496"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="501"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="537"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="548"/>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="552"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="537"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:响应消息解析失败</source>
|
||
<translation>Control execution failed! Reason: Response message parsing failure</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="548"/>
|
||
<source>控制执行成功!</source>
|
||
<translation>Control execution successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simaodlg.cpp" line="552"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:%1</source>
|
||
<translation>Control execution failed! Reason: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>控制执行失败!</source>
|
||
<translation type="vanished">Control execution failed!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimDiDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>数字量仿真</source>
|
||
<translation>Digital Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="235"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="624"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="87"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Upstream Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="297"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="181"/>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="302"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Usage Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="186"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="307"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="351"/>
|
||
<source>当前测点</source>
|
||
<translation>Current Measurement Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="370"/>
|
||
<source>当前RTU</source>
|
||
<translation>Current RTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="389"/>
|
||
<source>所有RTU</source>
|
||
<translation>All RTUs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="417"/>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="450"/>
|
||
<source>固定设置</source>
|
||
<translation>Fixed Settings</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="658"/>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="750"/>
|
||
<source>停止设置</source>
|
||
<translation>Stop Settings</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="493"/>
|
||
<source>值:</source>
|
||
<translation>Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="469"/>
|
||
<source> 停止设置</source>
|
||
<translation> Stop Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="541"/>
|
||
<source>点状态:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="580"/>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="677"/>
|
||
<source>周期设置</source>
|
||
<translation>Periodic Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="618"/>
|
||
<source>周期秒:</source>
|
||
<translation>Period in Seconds:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="698"/>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="731"/>
|
||
<source>随机设置</source>
|
||
<translation>Random Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Label Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="166"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="171"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.ui" line="176"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="164"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="185"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="531"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="677"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="709"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="774"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="802"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="809"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="829"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="855"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="862"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="875"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="891"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="917"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="924"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="943"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="164"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="185"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="531"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="677"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="709"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="774"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="829"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="891"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="943"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="691"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="723"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="802"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="855"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="917"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="809"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="862"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="924"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="875"/>
|
||
<source>最大值小于最小值</source>
|
||
<translation>The maximum value is less than the minimum value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="1025"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="1028"/>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="1031"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="1025"/>
|
||
<source>固定设置成功!</source>
|
||
<translation>Fixed setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="1028"/>
|
||
<source>线性设置成功!</source>
|
||
<translation>Linear setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>周期设置成功!</source>
|
||
<translation type="vanished">Periodic setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdidlg.cpp" line="1031"/>
|
||
<source>随机设置成功!</source>
|
||
<translation>Random setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimDoDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>数字量控制</source>
|
||
<translation>Digital Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="174"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="95"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Upstream Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="233"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="73"/>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="238"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="243"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="293"/>
|
||
<source>选择</source>
|
||
<translation>Select</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="312"/>
|
||
<source>执行</source>
|
||
<translation>Perform</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="331"/>
|
||
<source>放弃</source>
|
||
<translation>Abandon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="354"/>
|
||
<source>控制值:</source>
|
||
<translation>Control Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="402"/>
|
||
<source>控制执行</source>
|
||
<translation>Control Execution</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="48"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="53"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="63"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="58"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.ui" line="68"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="139"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="159"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="432"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="491"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="496"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="501"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="139"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="159"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="432"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="491"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="496"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="501"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="537"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="548"/>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="552"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="537"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:响应消息解析失败</source>
|
||
<translation>Control execution failed! Reason: Response message parsing failure</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="548"/>
|
||
<source>控制执行成功!</source>
|
||
<translation>Control execution was successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simdodlg.cpp" line="552"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:%1</source>
|
||
<translation>Control execution failed! Reason: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>控制执行失败!</source>
|
||
<translation type="vanished">Control execution failed!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimEventDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="20"/>
|
||
<source>事件仿真</source>
|
||
<translation>Event Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="85"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="736"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Upstream Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="177"/>
|
||
<source>故障值个数:</source>
|
||
<translation>Number of Fault Values:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="212"/>
|
||
<source>1#故障类型:</source>
|
||
<translation>Fault Type 1#:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="247"/>
|
||
<source>故障值1:</source>
|
||
<translation>Fault Value 1:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="298"/>
|
||
<source>2#故障类型:</source>
|
||
<translation>Fault Type 2#:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="349"/>
|
||
<source>3#故障类型:</source>
|
||
<translation>Fault Type 3#:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="368"/>
|
||
<source>故障值2:</source>
|
||
<translation>Fault Value 2:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="387"/>
|
||
<source>故障值3:</source>
|
||
<translation>Fault Value 3:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="406"/>
|
||
<source>4#故障类型:</source>
|
||
<translation>Fault Type 4#:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="457"/>
|
||
<source>故障值4:</source>
|
||
<translation>Fault Value 4:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="528"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="533"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="814"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Usage Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="538"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="592"/>
|
||
<source>点值:</source>
|
||
<translation>Point Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="627"/>
|
||
<source>点状态:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="697"/>
|
||
<source>产生事件</source>
|
||
<translation>Generate Event</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="784"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="789"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="799"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="794"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="804"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.ui" line="809"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="141"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="162"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="440"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="502"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="507"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="512"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="141"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="162"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="440"/>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="502"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="507"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="512"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="615"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simeventdlg.cpp" line="615"/>
|
||
<source>产生事件成功!</source>
|
||
<translation>Event generated successfully!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimMiDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="20"/>
|
||
<source>混合量仿真</source>
|
||
<translation>Mixed Quantity Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="762"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="801"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="627"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="836"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Upstream Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="81"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="86"/>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="924"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Usage Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="91"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>当前测点</source>
|
||
<translation>Current Measurement Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="160"/>
|
||
<source>当前RTU</source>
|
||
<translation>Current RTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="179"/>
|
||
<source>所有RTU</source>
|
||
<translation>All RTUs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="213"/>
|
||
<source>固定置数</source>
|
||
<translation>Fixed Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="251"/>
|
||
<source>值:</source>
|
||
<translation>Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="299"/>
|
||
<source>点状态:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="694"/>
|
||
<source>停止设置</source>
|
||
<translation>Stop Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="355"/>
|
||
<source>固定设置</source>
|
||
<translation>Fixed Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="336"/>
|
||
<source> 停止设置</source>
|
||
<translation> Stop Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="376"/>
|
||
<source>线性置数</source>
|
||
<translation>Linear Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="414"/>
|
||
<source>最小值:</source>
|
||
<translation>Minimum Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="462"/>
|
||
<source>最大值:</source>
|
||
<translation>Maximum Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="501"/>
|
||
<source>步长值:</source>
|
||
<translation>Step Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="549"/>
|
||
<source>周期秒:</source>
|
||
<translation>Cycle in Seconds:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="589"/>
|
||
<source>线性设置</source>
|
||
<translation>Linear Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="608"/>
|
||
<source>停止置数</source>
|
||
<translation>Stop Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="642"/>
|
||
<source>随机置数</source>
|
||
<translation>Random Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="675"/>
|
||
<source>随机设置</source>
|
||
<translation>Random Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="884"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="889"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="899"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point desc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="904"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="909"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="929"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="894"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="914"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.ui" line="919"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="168"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="189"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="535"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="680"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="711"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="778"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="804"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="811"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="831"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="857"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="864"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="877"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="892"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="918"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="925"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="944"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="168"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="189"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="535"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="680"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="711"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="778"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="831"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="892"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="944"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="694"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="725"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="804"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="857"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="918"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="811"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="864"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="925"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="877"/>
|
||
<source>最大值小于最小值</source>
|
||
<translation>The maximum value is less than the minimum value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="1026"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="1029"/>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="1032"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="1026"/>
|
||
<source>固定设置成功!</source>
|
||
<translation>Fixed setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="1029"/>
|
||
<source>线性设置成功!</source>
|
||
<translation>Linear setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmidlg.cpp" line="1032"/>
|
||
<source>随机设置成功!</source>
|
||
<translation>Random setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimMoDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>混合量输出</source>
|
||
<translation>Mixed Output</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="392"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="95"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Pre-positioned Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="167"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="73"/>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="172"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Use Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="177"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="227"/>
|
||
<source>选择</source>
|
||
<translation>Select</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="246"/>
|
||
<source>执行</source>
|
||
<translation>Execute</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="265"/>
|
||
<source>放弃</source>
|
||
<translation>Abandon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="288"/>
|
||
<source>控制值:</source>
|
||
<translation>Control Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="336"/>
|
||
<source>控制执行</source>
|
||
<translation>Execute Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="48"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="53"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="63"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="58"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.ui" line="68"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="137"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="156"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="428"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="488"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="493"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="498"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="137"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="156"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="428"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="488"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="493"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="498"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="534"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="545"/>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="549"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="534"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:响应消息解析失败</source>
|
||
<translation>Control execution failed! Reason: Response message parsing failure</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="545"/>
|
||
<source>控制执行成功!</source>
|
||
<translation>Control execution successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simmodlg.cpp" line="549"/>
|
||
<source>控制执行失败!原因:%1</source>
|
||
<translation>控制执行失败!原因:%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>控制执行失败!</source>
|
||
<translation type="vanished">Control execution failed!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimPiDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="20"/>
|
||
<source>电度量仿真</source>
|
||
<translation>Electricity Metering Simulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="235"/>
|
||
<source>RTU刷新</source>
|
||
<translation>RTU Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="58"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="629"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="93"/>
|
||
<source>前置设备</source>
|
||
<translation>Pre-positioned Equipment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="297"/>
|
||
<source>RTU号</source>
|
||
<translation>RTU Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="181"/>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="302"/>
|
||
<source>使用标志</source>
|
||
<translation>Usage Flag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="186"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="307"/>
|
||
<source>描述</source>
|
||
<translation>Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="357"/>
|
||
<source>当前测点</source>
|
||
<translation>Current Measurement Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="376"/>
|
||
<source>当前RTU</source>
|
||
<translation>Current RTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="395"/>
|
||
<source>所有RTU</source>
|
||
<translation>All RTUs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="423"/>
|
||
<source>固定置数</source>
|
||
<translation>Fixed Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="456"/>
|
||
<source> 停止设置</source>
|
||
<translation> Stop Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="477"/>
|
||
<source>值:</source>
|
||
<translation>Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="525"/>
|
||
<source>点状态:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="562"/>
|
||
<source>固定设置</source>
|
||
<translation>Fixed Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="583"/>
|
||
<source>线性置数</source>
|
||
<translation>Linear Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="616"/>
|
||
<source>线性设置</source>
|
||
<translation>Linear Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="635"/>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="885"/>
|
||
<source>停止设置</source>
|
||
<translation>Stop Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="656"/>
|
||
<source>步长值:</source>
|
||
<translation>Step Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="704"/>
|
||
<source>周期秒:</source>
|
||
<translation>Period in Seconds:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="746"/>
|
||
<source>最小值:</source>
|
||
<translation>Minimum Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="794"/>
|
||
<source>最大值:</source>
|
||
<translation>Maximum Value:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="833"/>
|
||
<source>随机置数</source>
|
||
<translation>Random Value Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="866"/>
|
||
<source>随机设置</source>
|
||
<translation>Random Setting</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>点号</source>
|
||
<translation>Point Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>点描述</source>
|
||
<translation>Point Description</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="166"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>设备</source>
|
||
<translation>Device</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="171"/>
|
||
<source>后台标签</source>
|
||
<translation>Background Label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.ui" line="176"/>
|
||
<source>远动号</source>
|
||
<translation>Remote Control Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="165"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="187"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="534"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="682"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="713"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="781"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="807"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="814"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="834"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="860"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="867"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="881"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="897"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="923"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="930"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="949"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="165"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="187"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="534"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="682"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="713"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="781"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="834"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="897"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="949"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="696"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="727"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="807"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="860"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="923"/>
|
||
<source>没有选择RTU,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select an RTU!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="814"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="867"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="930"/>
|
||
<source>没有选择点,请选择!</source>
|
||
<translation>Please select a point!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="1031"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="1034"/>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="1037"/>
|
||
<source>信息</source>
|
||
<translation>Information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="1031"/>
|
||
<source>固定设置成功!</source>
|
||
<translation>Fixed setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="1034"/>
|
||
<source>线性设置成功!</source>
|
||
<translation>Linear setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="1037"/>
|
||
<source>随机设置成功!</source>
|
||
<translation>Random setting successful!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="simpidlg.cpp" line="881"/>
|
||
<source>最大值小于最小值</source>
|
||
<translation>The maximum value is less than the minimum value</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoeEventDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>SOE事件</source>
|
||
<translation>SOE Event</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="223"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data Refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="71"/>
|
||
<source>清除事件</source>
|
||
<translation>Clear Events</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="103"/>
|
||
<source>事件总数:</source>
|
||
<translation>Total Number of Events:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="151"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="156"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="161"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point Value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="166"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="171"/>
|
||
<source>故障个数</source>
|
||
<translation>Number of Faults</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="176"/>
|
||
<source>故障源1</source>
|
||
<translation>Fault Source 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="181"/>
|
||
<source>故障值1</source>
|
||
<translation>Fault Value 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="186"/>
|
||
<source>故障源2</source>
|
||
<translation>Fault Source 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="191"/>
|
||
<source>故障值2</source>
|
||
<translation>Fault Value 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="196"/>
|
||
<source>故障源3</source>
|
||
<translation>Fault Source 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="201"/>
|
||
<source>故障值3</source>
|
||
<translation>Fault Value 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="206"/>
|
||
<source>故障源4</source>
|
||
<translation>Fault Source 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.ui" line="211"/>
|
||
<source>故障值4</source>
|
||
<translation>Fault Value 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="120"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="120"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="102"/>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="129"/>
|
||
<source>停止刷新</source>
|
||
<translation>Stop refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soeeventdlg.cpp" line="172"/>
|
||
<source>缓冲区溢出</source>
|
||
<translation>Buffer Overflow</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoeMemorydlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="14"/>
|
||
<source>SOE内存</source>
|
||
<translation>SOE Memory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="52"/>
|
||
<source>数据刷新</source>
|
||
<translation>Data refresh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="81"/>
|
||
<source>序号</source>
|
||
<translation>Serial Number</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="86"/>
|
||
<source>时间</source>
|
||
<translation>Time</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="91"/>
|
||
<source>标签名</source>
|
||
<translation>Tag name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="96"/>
|
||
<source>点值</source>
|
||
<translation>Point value</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="101"/>
|
||
<source>点状态</source>
|
||
<translation>Point status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="106"/>
|
||
<source>故障个数</source>
|
||
<translation>Number of Faults</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="111"/>
|
||
<source>故障源1</source>
|
||
<translation>Fault Source 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="116"/>
|
||
<source>故障值1</source>
|
||
<translation>Fault Value 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="121"/>
|
||
<source>故障源2</source>
|
||
<translation>Fault Source 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="126"/>
|
||
<source>故障值2</source>
|
||
<translation>Fault Value 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="131"/>
|
||
<source>故障源3</source>
|
||
<translation>Fault Source 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="136"/>
|
||
<source>故障值3</source>
|
||
<translation>Fault Value 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="141"/>
|
||
<source>故障源4</source>
|
||
<translation>Fault Source 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.ui" line="146"/>
|
||
<source>故障值4</source>
|
||
<translation>Fault Value 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.cpp" line="72"/>
|
||
<source>告警</source>
|
||
<translation>Alarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="soememorydlg.cpp" line="72"/>
|
||
<source>通信中断,无法读取数据。请连接FES系统!</source>
|
||
<translation>Communication was interrupted and data could not be read. Please connect FES system!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|